Stagecoach
prev.
play.
mark.
next.

:19:03
- Da li je sve u redu, šerife?
- Sve je u redu, poruènièe.

:19:06
Narode, nadam se da ne
pravim preveliku gužvu.

:19:08
U društvu je zabavnije.
:19:31
Zar Ringo nije divan momak?
:19:34
Mislim da je.
:19:37
Lukaviji si od
štakora u duæanu!

:19:39
Sve vrijeme si znao da on
ide u Lordsburg.

:19:44
Jesi li ga razumio da je
vidio spaljene ranèeve?

:19:47
Apaèi.
:19:49
Dakle, ti si
taj Ringo Kid.

:19:52
Prijatelji me zovu Ringo.
:19:55
Nadimak mi je Kid.
:19:57
Moje pravo ime je Henry.
:19:59
Èini mi se da poznajem
tvoju obitelj, Henry.

:20:03
Da li sam ti ja izlijeèio ruku
kada si pao sa konja?

:20:07
- Da li ste vi doktor Boone?
- Naravno da jesam.

:20:11
Sjeæam se. Baš tada su me èasno
demobilizirali iz vojske Sjevera...

:20:15
poslije rata
sa pobunjenicima.

:20:17
Mislite rata za
nezavisnost Juga, gospodine?

:20:20
Ne mislim ništa
o tome, gospodine.

:20:23
To je moj mlaði brat
polomio svoju ruku.

:20:25
Dobro ste obavili
posao, Doc.

:20:27
Iako ste bili pijani.
:20:29
Hvala, sinko.
:20:30
Priznanja u profesiji
su uvijek ugodna.

:20:33
Što se dogodilo tom momku
èiju sam ruku osposobio?

:20:38
Ubijen je.

prev.
next.