Stagecoach
prev.
play.
mark.
next.

:38:55
Hej, Chris! Samo sedam sati do
Dry Forka. Prilièno brza vožnja!

:38:59
Posluži putnike hranom dok
mi promijenimo konje.

:39:01
Nastavljamo dalje u Lordsburg.
:39:02
Dolazite bez vojnika?
:39:04
O, ne bojimo se. Nismo vidjeli
ni jednog Apaèa. Zar ne, Curley?

:39:08
- Gdje je konjica, Chris?
- Gdje su vojnici?

:39:10
Ovdje nema vojnika.
:39:12
Vojnici su otišli!
:39:14
Gdje je stotnik Mallory?
:39:16
Gdje mi je muž?
Gdje je?

:39:19
- Vi ste njegova supruga?
- Da, gdje je on?

:39:21
- Da li je otišao sa svojim ljudima?
- Da, gospoðo.

:39:24
Bio je mali okršaj...
:39:26
sa Apaèima prošle noæi.
:39:28
Vojnici su odnijeli stotnika
Malloryja u Lordsburg.

:39:31
Mislim da je ranjen.
:39:34
Teško?
:39:37
Da, gospoðo.
Mislim da je.

:39:39
Mislim da je.
:39:52
Užasno mi je žao.
Mogu li bilo što napraviti...

:39:54
Ja sam sasvim u redu,
hvala vam.


prev.
next.