The Private Lives of Elizabeth and Essex
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:00
Desde hoy tomará el mando
como comandante de nuestra guardia.

:09:07
Lord Howard.
:09:13
Su Majestad.
:09:14
En agradecimiento por lo que usted
trató de hacer en Cádiz...

:09:18
...sin pensar en sí mismo
y sólo por el honor de su patria...

:09:21
...lo nombro Lord Teniente General
de toda Inglaterra...

:09:24
...comandante de mi ejército y flota,
y lo nombro Conde de Nottingham.

:09:30
Su Majestad.
:09:31
- Eso es imposible.
- Guarda silencio.

:09:33
¿Es su intención que él tenga
una posición superior a la mía en la corte?

:09:37
Será tu superior sobre ti,
como lo fue en sabiduría en Cádiz.

:09:41
Estabas al comando y abusaste para
poner a Essex antes que a Inglaterra.

:09:45
Piense eso si quiere, pero es una injusticia
que coloque a Howard delante de mí.

:09:48
- No tiene derecho.
- ¿Qué? ¿Que no tengo derecho?

:09:53
Como una reina, sí. Pero como mujer,
¿no significo nada?

:09:59
Nada.
:10:04
¡Lord Essex!
:10:19
¿Te atreves a dar la espalda
a Elizabeth de Inglaterra?

:10:23
¿Te atreves?
:10:28
No habría tolerado esto
de parte del rey, su padre.

:10:31
Mucho menos lo aceptaré
de un rey en enaguas.

:10:52
Cuando venga algún mensajero,
envíamelo inmediatamente.

:10:55
Puedes irte.
:10:58
Dije que puedes irte.

anterior.
siguiente.