The Women
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:23:01
-Yo he visto las tuyas, también.
-Soy la Sra. Haines.

1:23:04
Sí, por supuesto.
1:23:07
Esas fotos no te favorecen para nada.
1:23:10
Hagamos una fiesta. Tú también, querida.
1:23:14
No te sientes en la esquina toda abatida.
Bebamos un poco.

1:23:18
¿Champán? Tienes razón.
1:23:25
Esta dulzura también se está divorciando
por primera vez.

1:23:28
Es una buena amiga mía.
¿Cómo dijiste que te llamabas?

1:23:32
-Miriam Aarons.
-Ella es la Sra. Haines.

1:23:35
Le arrancó los pelos a la Allen
en el salón de pruebas.

1:23:38
¡Sí! ¡Bien por ti!
1:23:40
Temía que fueras débil. ¡Mucho gusto!
1:23:43
-Hola.
-Anímate, cariño.

1:23:46
Espera perder tantos esposos como yo.
1:23:48
Casada, divorciada, casada, divorciada.
L'amour, l'amour.

1:23:53
-Es ''amor'' en francés.
-Sí, sí.

1:23:55
Pero donde hay amor, allá voy.
1:23:58
Toma, querida. Moja ese piquito.
1:24:01
Por días felices.
1:24:04
¡Por noches felices!
1:24:07
La Sra. Aarons está conectada
con las tablas, ¿o es el circo, querida?

1:24:11
-Era un coro.
-Debes contarnos todo, alguna vez.

1:24:15
Apuesto a que te dieron muchos regalos
esos novios neoyorquinos.

1:24:18
Si hablas de diamantes y orquídeas,
esa especie murió antes de mi tiempo.

1:24:23
Sí. ¿No es una lástima?
1:24:25
Nunca obtuve una pensión de ninguno,
salvo de mi primer marido.

1:24:28
Dijo algo muy emotivo en su testamento.
Recuerdo cada palabra.

1:24:32
Dijo: ''A mi querida esposa, Flora,
le dejo todas mis propiedades...

1:24:36
''...en manos de administradores,
porque ella es una perfecta idiota.''

1:24:40
¿No fue adorable?
1:24:42
Cualquier cucharón es adorable
si recoge algo de salsa.

1:24:44
Es verdad. Ninguno de mis otros esposos
me dio un centavo.

1:24:49
L'amour, l'amour.
¡Puede ser decepcionante!

1:24:54
También puede hacernos sentir mejor.
¿Adónde nos lleva esta chatarra?

1:24:58
-Estamos en las montañas.
-Detesto las montañas.


anterior.
siguiente.