Rebecca
prev.
play.
mark.
next.

:54:04
Κατάλαβα, αγάπη μου.
Με συγχωρείς.

:54:08
Είσαι υπέροχη.
Πολύ ωραία αλλαγή.

:54:15
-Θα δούμε τα φιλμ;
-Ναι, πολύ θα το ήθελα.

:54:27
-Κοίτα αυτήν εκεί.
-Δεν ήταν υπέροχα, αγάπη μου;

:54:31
-Μπορούμε να ξαναπάμε εκεί;
-Και βέβαια.

:54:33
Πόσο θα χαίρονταν τα εγγόνια
μας αν σ' έβλεπαν έτσι υπέροχη!

:54:37
Να' σαι κι εσύ!
Μου αρέσει, κοίτα!

:54:45
-Πολύ ωραίο αυτό.
-Το θυμάσαι;

:54:48
Μακάρι να κρατούσε για πάντα
ο μήνας του μέλιτος, Μάξιμ.

:54:51
Να πάρει! Κοίτα τι έκανα!
Το τύλιξα στραβά ως συνήθως.

:55:01
-Τι συμβαίνει, Φριθ;
-Μπορώ να σας μιλήσω, κύριε;

:55:05
-Ναι. Έλα μέσα.
-Πρόκειται για τον Ρόμπερτ.

:55:10
Έγινε παρεξήγηση ανάμεσα
σ' αυτόν και την κ.Ντάνβερς.

:55:13
-Ο Ρόμπερτ είναι αναστατωμένος.
-Ποιο είναι το πρόβλημα;

:55:17
Η κ.Ντάνβερς κατηγόρησε
τον Ρόμπερτ ότι έκλεψε...

:55:20
ένα πολύτιμο διακοσμητικό
απ' το πρωινό δωμάτιο.

:55:21
Ο Ρόμπερτ αρνείται έντονα
τις κατηγορίες, κύριε.

:55:26
-Τι ήταν αυτό τέλος πάντων;
-Ο πορσελάνινος θεός του Ερωτα.

:55:29
Αυτό ήταν ένας θησαυρός μας,
έτσι δεν είναι;

:55:31
Πες στην κυρία Ντάνβερς
ότι το θέμα έληξε...

:55:33
κι ότι σίγουρα δεν ευθύνεται
ο Ρόμπερτ γι' αυτό.

:55:35
Γιατί με απασχολούν
μ' αυτά τα πράγματα;

:55:37
Αυτή είναι δική σου
δουλειά, καλή μου.

:55:39
Ήθελα να σου το πω,
αλλά το ξέχασα.

:55:44
Εγώ έσπασα τον πορσελάνινο
θεό του Ερωτα.

:55:48
Εσύ; Γιατί δεν το είπες
όταν ήταν εδώ ο Φριθ;

:55:51
Δεν ήθελα. Φοβήθηκα ότι
θα με περάσει για ανόητη.

:55:55
Τώρα είναι που θα σε περάσει
για ανόητη.

:55:57
Πρέπει να το εξηγήσεις
σε 'κείνον και στην κ.Ντάνβερς.

:55:59
Κάντο εσύ, Μάξιμ.
Εγώ πάω πάνω.


prev.
next.