Rebecca
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
-Τι συμβαίνει, Φριθ;
-Μπορώ να σας μιλήσω, κύριε;

:55:05
-Ναι. Έλα μέσα.
-Πρόκειται για τον Ρόμπερτ.

:55:10
Έγινε παρεξήγηση ανάμεσα
σ' αυτόν και την κ.Ντάνβερς.

:55:13
-Ο Ρόμπερτ είναι αναστατωμένος.
-Ποιο είναι το πρόβλημα;

:55:17
Η κ.Ντάνβερς κατηγόρησε
τον Ρόμπερτ ότι έκλεψε...

:55:20
ένα πολύτιμο διακοσμητικό
απ' το πρωινό δωμάτιο.

:55:21
Ο Ρόμπερτ αρνείται έντονα
τις κατηγορίες, κύριε.

:55:26
-Τι ήταν αυτό τέλος πάντων;
-Ο πορσελάνινος θεός του Ερωτα.

:55:29
Αυτό ήταν ένας θησαυρός μας,
έτσι δεν είναι;

:55:31
Πες στην κυρία Ντάνβερς
ότι το θέμα έληξε...

:55:33
κι ότι σίγουρα δεν ευθύνεται
ο Ρόμπερτ γι' αυτό.

:55:35
Γιατί με απασχολούν
μ' αυτά τα πράγματα;

:55:37
Αυτή είναι δική σου
δουλειά, καλή μου.

:55:39
Ήθελα να σου το πω,
αλλά το ξέχασα.

:55:44
Εγώ έσπασα τον πορσελάνινο
θεό του Ερωτα.

:55:48
Εσύ; Γιατί δεν το είπες
όταν ήταν εδώ ο Φριθ;

:55:51
Δεν ήθελα. Φοβήθηκα ότι
θα με περάσει για ανόητη.

:55:55
Τώρα είναι που θα σε περάσει
για ανόητη.

:55:57
Πρέπει να το εξηγήσεις
σε 'κείνον και στην κ.Ντάνβερς.

:55:59
Κάντο εσύ, Μάξιμ.
Εγώ πάω πάνω.

:56:01
Μην είσαι ανόητη. Θα νομίσουν
ότι τους φοβάσαι.

:56:05
Πρόκειται για λάθος, κ.Ντάνβερς.
:56:07
Η κ.Ντε Γουίντερ το έσπασε
και ξέχασε να το αναφέρει.

:56:11
Λυπάμαι πολύ. Δεν περίμενα
ότι θα έμπλεκα τον Ρόμπερτ.

:56:15
Είναι δυνατό να επιδιορθωθεί
το μπιμπελό, κυρία;

:56:17
Φοβάμαι πως όχι.
Έγινε θρύψαλα.

:56:21
Τι τα έκανες τα κομμάτια;
:56:24
Τα έβαλα στο βάθος
ενός συρταριού στο γραφείο.

:56:29
Μάλλον η κυρία φοβήθηκε ότι
θα τη φυλακίζατε, κ.Ντάνβερς.

:56:33
Δεν πειράζει. Βρείτε τα κομμά-
τια και δείτε αν διορθώνονται.

:56:36
Πάνω απ' όλα πείτε στον Ρόμπερτ
να σταματήσει τα κλάματα!

:56:38
Θα ζητήσω συγγνώμη
απ' τον Ρόμπερτ.

:56:40
Αν ξανασυμβεί κάτι, καλύτερα
η κυρία να το πει σε μένα...

:56:43
Ναι, εντάξει.
Ευχαριστώ, κ.Ντάνβερς.

:56:50
Πιστεύω να είναι εντάξει τώρα.
:56:58
Λυπάμαι πολύ, αγάπη μου.
Ήμουν πολύ απρόσεκτη.


prev.
next.