1:04:18
	Presis klokken 17.43.30
har jeg en kunngjøring å komme med.
1:04:22
	Guvernøren har akkurat sagt
at jeg skal bli gift.
1:04:26
	Så fantastisk.
1:04:28
	Ingenting er for bra for deg.
Ingenting er godt nok for deg.
1:04:31
	Ingenting er halweis godt nok for deg.
1:04:34
	- Skal du gifte deg med meg?
- Nei, Tony.
1:04:37
	Jeg skal bli mrs løytnant Dan Brent.
1:04:40
	Hvor er Lille-Ned?
1:04:41
	Kronidioten har intervju på slagskipet.
1:04:44
	Jeg har en idé det lukter svidd av.
Man må slå til når jernet er varmt.
1:04:48
	Det er fabelaktig! Vidunderlig!
1:04:55
	Se, din første bryllupspresang.
1:04:59
	- Men det er ekte.
- Ville jeg gi deg noe juks?
1:05:04
	lkke ta det på med en gang.
La det kjøles litt ned først.
1:05:08
	Hør her. Gi det tilbake
like fikst som du tok det.
1:05:12
	- Så skal jeg aldri nevne deg igjen.
- Greit, jeg skal gi det tilbake.
1:05:17
	Men jeg liker ikke antydningen.
Til havnen. Kjapt.
1:05:33
	Du gjorde det. Hvorfor? Jeg var om bord.
Du har forårsaket fullt kaos på skipet.
1:05:37
	Ser ut som et ubåtangrep. Vil du lage
opprør, bør du bli der du hører hjemme.
1:05:42
	- Hvorfor, Ned?
- Løytnanten prater om å søke avskjed.
1:05:45
	For din skyld. Han gjorde karriere,
og du satte en stopper for det.
1:05:49
	Hold munn!
1:05:51
	- Prøver du å få ham sånn som jeg?
- Slipp meg og kom deg ut!
1:05:56
	Hold kjeft. Du er gal.
Han dreper deg før et halvt år er gått.
1:05:59
	Du har ingen rett til å bli offisersfru.