Citizen Kane
prev.
play.
mark.
next.

1:21:00
Stani kod prodavnice cigara na povratku,
i donesi mi nekoliko dobrih.

1:21:04
-Biæe mi zadovoljstvo.
-Hvala vam.

1:21:07
Jedna je dovoljna.
1:21:09
Kada sam bio mlad, postojalo
je mišljenje da su sestre zgodne.

1:21:13
E, pa to nije bilo taènije
no što je sada.

1:21:15
-Uzeæu vas pod ruku.
-U redu.

1:21:17
-Neæete zaboraviti one cigare?
-neæu.

1:21:20
Umotajte ih kao pasta za zube,
ili æe ih uzeti na recepciji.

1:21:25
Znate tog mladog doktora
o kome sam vam prièao, pa...

1:21:28
...nameran je da me
održi u životu.

1:21:59
-Voleo bih kada bi ste samo prièali.
Sve što vam padne na pamet...

1:22:04
...o vam i g.Kejnu.
1:22:06
Neæete želeti da èujete šta mi je
prolazilo kroz glavu o meni i g.Kejnu.

1:22:13
Znate, možda nisam trebala da
budem fina prema g.Kejnu kada sam ga upoznala.

1:22:19
Ali sam odtada dosta pevala.
1:22:23
Pevala sam kod profesora za $100 na sat.
1:22:27
-To su profesori dobili, ne ja.
-Šta ste vi dobili?

1:22:30
Nisam ništa, do muzièkih lekcija.
To je sve što sam dobila.

1:22:33
Oženio vas je, zar ne?
1:22:35
Nije spominjao ništa o braku
sve dok je bilo gotovo i...

1:22:38
...dok nije dospelo u novine o nama.
1:22:40
...i otkad je izgubio izbore,
i ta Norton se razvela od njega.

1:22:45
Bio je stvarno zainteresovan
za moj glas.

1:22:47
Zašto je sagradio tu operu?
1:22:49
Nisam je želela. Nisam želela ništa.
To je bila njegova ideja.

1:22:54
Sve je bilo njegova ideja...
1:22:59
...osim to što sam ga napustila.

prev.
next.