The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Intet tykt lag emalje
kunne skjule værdien for ham.

:58:08
-Begynder De, at tro på mig?
-Jeg har ikke sagt det modsatte.

:58:11
Men for at holde det hemmeligt
mens han granskede i historien...

:58:16
gav Charilaos den emalje igen.
:58:18
På trods af det, fik jeg hint om hans fund.
:58:25
Havde jeg bare hørt det noget før.
:58:26
Jeg var i London.
:58:28
Jeg pakkede en kuffert
og tog straks af sted.

:58:30
I toget læste jeg i Times,
at Charilaos' forretning...

:58:34
havde haft indbrud
og han var blevet myrdet.

:58:36
Da jeg kom dertil,
opdagede jeg at fuglen var væk.

:58:41
Det var 17 år siden.
:58:44
Se, hr., det tog mig 17 år at finde den,
men jeg fandt den.

:58:48
Jeg ville have den!
:58:50
Jeg er ikke nem at overtale,
når jeg har besluttet mig.

:58:52
Jeg fandt den hos en russisk general...
:58:55
i en forstad til Istanbul.
Han vidste ikke noget om den.

:58:59
For ham var det bare en sort figur...
:59:01
men han ville ikke sælge den til mig...
:59:03
da jeg bød på den.
Så jeg satte nogle folk til at få fat i den.

:59:07
Nu...
:59:09
har de den, og jeg har den ikke...
:59:11
men det får jeg.
:59:15
Deres glas.
:59:17
Så fuglen tilhører ingen af jer,
bortset fra General Kemidov?

:59:20
De kan lige så godt sige
den tilhørte Kongen af Spanien.

:59:24
Jeg kan ikke se,
hvem der har ejendomsretten til den...

:59:28
udover den der er i besiddelse af den.
:59:31
Og nu, hr...
:59:32
før vi taler om priser, hvor snart kan De...
:59:36
eller hvor snart vil De, finde falken?
:59:38
-Et par dage.
-Det er tilfredsstillende.

:59:41
Skål på en god handel!
Fortjenesten er stor nok til os begge.

:59:45
Hvad er Deres idé om en god handel?
:59:47
Jeg giver Dem $25.000,
når De afleverer falken til mig...

:59:51
og endnu $25.000 til sidst.
:59:53
Eller jeg vil give Dem en fjerdedel af,
hvad jeg tjener på falken.

:59:56
Det vil være en langt højere sum.
:59:58
-Hvor meget højere?
-Hvem ved? Skal vi sige $100.000?


prev.
next.