Casablanca
prev.
play.
mark.
next.

:48:01
Så hyggelig. . .
Jeg har hørt mange historier i min tid -

:48:07
- samtidig som noen spilte piano
et sted nedenunder.

:48:13
"Jeg traff en mann da jeg var ung,"
begynte de.

:48:20
Verken din historie eller min
er vel særlig morsom.

:48:24
Si meg. . .
Hvem var det du gikk til? Laszlo?

:48:29
Var det andre innimellom?
Eller er du av dem som ikke sier noe?

:48:58
Transittpapirene er nok hos Mr. Blaine.
Kafeen bør sjekkes.

:49:04
Han er smartere enn som så.
:49:07
Du tror for godt om ham.
Han er bare en dum amerikaner.

:49:12
Amerikanerne var ikke dummere
enn at de tok Berlin i 1 91 8.

:49:18
- Laszlo skal overvåkes døgnet rundt.
- Han er på vei hit nå.

:49:29
Det er ikke noe vi kan gjøre.
:49:33
Har De sovet godt? Det heter jo
at man ikke gjør det i Casablanca.

:49:40
- Kan vi begynne?
- Naturligvis. Ta plass.

:49:46
Jeg går rett på sak.
De er en rømt krigsfange.

:49:49
De har klart å komme Dem
fra Tyskland til Casablanca.

:49:54
- Jeg skal sørge for at du blir her.
- Hvis De kan.

:49:59
De trenger Renaults tillatelse.

prev.
next.