The Talk of the Town
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:03
¿Vas a dejar de dar vueltas
y echarte un rato?

1:21:06
No lo comprendo.
1:21:08
¿Cómo 100 policías no encuentran
a un hombre con el tobillo dislocado?

1:21:12
¿Qué te importa a ti eso?
1:21:16
Nada. Está acabando
conmigo, eso es todo.

1:21:20
- Tilney.
- Sí, señor.

1:21:22
Tengo en alta estima tu opinión.
1:21:25
En cuestiones prácticas la considero
igual o superior a la mía.

1:21:28
Gracias, señor, pero me preocupa.
1:21:32
Si quisieras obtener información
de una mujer, ¿cómo lo resolverías?

1:21:36
Me lo temía.
1:21:39
Vamos, ayúdame.
1:21:40
Mire Sr. Lightcap, he vivido
enclaustrado, como usted.

1:21:44
De hecho, con usted.
1:21:46
En esa cuestión estamos
totalmente perdidos, los dos.

1:21:52
- Pero tú estuviste casado.
- Eso fue una locura de juventud.

1:21:57
Pero la cortejaste y la conquistaste.
¿Cómo?

1:22:00
Con las mentiras más inauditas
que jamás haya oído.

1:22:05
Le dije que tenía una personalidad
y un encanto que nunca tuvo.

1:22:08
Jugué con las debilidades
de todas las mujeres...

1:22:13
...y puso en peligro
la salvación de mi alma.

1:22:17
Muy interesante.
1:22:23
- Deberíamos volver a Boston.
- No, no, Tilney. Date prisa.

1:22:27
- Tenemos que llegar a nuestra cita.
- Sí, señor.

1:22:34
Pues claro.
Me lo debía haber imaginado.

1:22:41
Qué tonta.
1:22:43
¿Adónde vas?
1:22:45
Si no te has quitado de esa puerta
cuando esté vestida, te acribillo.


anterior.
siguiente.