Destination Tokyo
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
- Meglátjuk, mi sül ki belöle.
- Az irány, uram.

1:04:03
JóI van, Andy. Periszkópot le!
1:04:07
Felvázoljuk az aknamezök
valószínü helyét.

1:04:11
Az anyját, várnunk kell, míg
kapunk egy belépöjegyet.

1:04:19
Mint amikor arra várunk,
kiessen az elsö fogunk.

1:04:24
Ellenörzöm a súlypontot, uram.
1:04:28
Miért jelentkezett
tengeralattjárósnak, uram?

1:04:32
Gyerekkoromban...
1:04:33
...imádtam víz alatt úszni.
1:04:39
Hogy tetszik a feleségének,
hogy folyton úton van?

1:04:42
Ahogy az összes tengerészfeleségnek.
1:04:45
Tudta, hogy mire váIlalkozik?
1:04:48
Az elején nem.
1:04:49
Vakrandi volt.
1:04:52
Nem egészen olyan, mint ez itt.
1:04:54
Sötét volt. Nem láttam, hogy néz ki.
1:04:57
- De azután rájött?
- Persze.

1:04:59
Azóta már két gyerekünk van.
1:05:03
Úgy értettem, akkor este, uram.
1:05:06
Nem.
1:05:07
De rájöttem, hogy nem kell tudni,
hogy néz ki egy lány.

1:05:12
Tetszett a hangja, amiket mondott,
ahogy nevetett.

1:05:16
És azóta is.
1:05:18
Szeretem, ahogy a gyerekekkel bánik.
1:05:21
Mindent szeretek rajta.
1:05:24
Maga hogy kötött ki nálunk, Raymond?
1:05:27
Tokióban születtem, nöttem fel.
1:05:29
Tokióban, Japánban?
1:05:31
- BeszéI japánul?
- Igen, beszéI.

1:05:34
- Hamarosan hasznát vesszük.
- Hadd halljam!


prev.
next.