Destination Tokyo
prev.
play.
mark.
next.

1:03:09
Pont telibe! Nézze meg!
1:03:18
Belelátunk a Fudzsijama torkába!
1:03:22
Szép volt, Andy!
Ellenörizze az irányt!

1:03:29
Raymond hadnagy, a toronyba!
1:03:33
Figyelem, emberek!
1:03:35
Elöttünk a japán szárazföld.
Gondoltam, szeretnék tudni.

1:03:39
Mint a képeslapokon, igaz?
1:03:42
Többet látunk majd az öbölböl, uram.
1:03:45
Mellesleg, gondolja, hogy
át tud jutni a hálón?

1:03:48
- Az a parancs.
- És az aknamezö?

1:03:51
- Látják a víz alatt?
- Nem. Bár láthatnánk!

1:03:54
De ha be is jut,
hogy akar kijutni onnan?

1:03:57
Ez afféle vakrandevú, Raymond.
1:04:00
- Meglátjuk, mi sül ki belöle.
- Az irány, uram.

1:04:03
JóI van, Andy. Periszkópot le!
1:04:07
Felvázoljuk az aknamezök
valószínü helyét.

1:04:11
Az anyját, várnunk kell, míg
kapunk egy belépöjegyet.

1:04:19
Mint amikor arra várunk,
kiessen az elsö fogunk.

1:04:24
Ellenörzöm a súlypontot, uram.
1:04:28
Miért jelentkezett
tengeralattjárósnak, uram?

1:04:32
Gyerekkoromban...
1:04:33
...imádtam víz alatt úszni.
1:04:39
Hogy tetszik a feleségének,
hogy folyton úton van?

1:04:42
Ahogy az összes tengerészfeleségnek.
1:04:45
Tudta, hogy mire váIlalkozik?
1:04:48
Az elején nem.
1:04:49
Vakrandi volt.
1:04:52
Nem egészen olyan, mint ez itt.
1:04:54
Sötét volt. Nem láttam, hogy néz ki.
1:04:57
- De azután rájött?
- Persze.

1:04:59
Azóta már két gyerekünk van.

prev.
next.