Destination Tokyo
prev.
play.
mark.
next.

:00:18
SajnáIom, uram.
:00:20
Azt hittem, egy japán van a hajón.
:00:23
Mr. Raymond volt az.
:00:30
Mi lett Japánban a háború utáni
demokratikus mozgalommal?

:00:34
- A vezetöit megölték.
- És az emberek?

:00:37
Nincs szavuk. Az éhség
a furkósbot ellenük.

:00:40
Igen, uram. Heti hét dollár
már magas bér.

:00:43
Nincs szakszervezet, szabad sajtó.
:00:45
- Azt teszik, amit mondanak.
- És el is hiszik.

:00:48
Mint aki megölte a torpedósát.
:00:51
- Bevették az óriási svindlit.
- Hogy tartják el a nagy családokat?

:00:55
Sehogyan. A szegény lányokat eladják
a gyáraknak vagy rosszabb helyre...

:01:00
...12 évesen.
:01:02
A nök csak dolgozni és
gyereket szülni jók.

:01:05
A japánok nem értik,
miért szeretjük a nöket.

:01:08
Szavuk sincs rá.
:01:11
Zajt hallok pontosan mögülünk, uram.
Irány 180.

:01:16
- LeáIIni! Periszkópot fel!
- Minden leáIIt, uram.

:01:20
Szétlött cirkáló lehet,
rombolók kísérik.

:01:38
Nehéz cirkáló, erösen elmerülve,
betegen, a rombolók az ápolónök.

:01:45
- Periszkópot le!
- Döglött kacsát játszunk, uram?

:01:48
Élö kacsát! De nem torpedózunk.
Ez a belépöjegyünk a mezöre.

:01:55
- Mi a cirkáló távolsága?
- 4000 méter, uram.

:01:58
Jönnek vontatók is.
Elöre a Tokiói-öböl bejáratához!


prev.
next.