Destination Tokyo
prev.
play.
mark.
next.

1:01:16
FedéIzetmester, nézze!
1:01:18
Vajon odamennek, ahonnan mi jövünk?
1:01:23
Lehet.
1:01:29
Eddie, szerinted az ott
részt vett akcióban?

1:01:33
Nem hiszem, biztos csak
próbamerülésen volt.

1:01:40
Az elsö vonattal irány a farm...
1:01:43
...és csapra verek magamnak
egy nagy hordó almabort!

1:01:47
Elmegyek egy lemezboltba,
meghallgatom az összes Dinah Shore-t!

1:01:52
Hetek óta minden éjjel
friss zöldségröl áImodtam.

1:01:56
Négy fej saláta, sorban.
1:01:58
Fiú, én valami másróI áImodtam.
1:02:03
Végre valaki más hajol majd
a forró tüz fölé helyettem!

1:02:09
Elviszem kenuzni a lányt,
és megkérem.

1:02:11
Megházasodom, lesz hét gyerekünk.
1:02:15
Ha meglesz a diplomám,
ingyen jöhettek.

1:02:18
Tényleg, fotóztasd le azt a sebet...
1:02:21
...kiteszem az irodám falára,
ha ennek vége.

1:02:24
Ahogy Mike mondta! Ha itt vagy,
legszívesebben máris visszamennéI.

1:02:29
Nem kell annyit várni
két sörözés közt, uram.

1:02:42
Mintha a feleségemet és
a gyerekeimet láttam volna!

1:02:45
Nem lehet ilyen szerencsém!
1:02:48
Talán a feleségek megérzik,
mikor jön haza a férjük.

1:02:51
Nézze meg még egyszer!

prev.
next.