1:03:09
Op de millimeter. Kijk maar.
1:03:18
Aan de voet van de Fujiyama.
1:03:21
Goed gedaan, Andy.
Controleer je tangenten.
1:03:29
Luitenant Raymond,
naar de commandotoren.
1:03:32
Attentie, attentie.
1:03:35
We liggen voor de kust van Japan.
Het is maar dat jullie het weten.
1:03:39
Het leek wel een ansichtkaart.
1:03:42
Hoe komen we de baai in?
Moeten we door het net?
1:03:48
Dat zijn de bevelen.
- En de mijnenvelden?
1:03:51
Zie je die onder water?
- Dat zou ik wel willen.
1:03:54
En hoe komen we er weer uit?
1:03:57
Dit is net een blind date, Raymond.
Je weet het niet van tevoren.
1:04:02
Ik heb de tangenten.
- Oké, Andy. Periscoop neer.
1:04:07
We hebben een kaart
met mogelijke mijnenvelden.
1:04:11
We moeten gewoon wachten
op een geschikt moment.
1:04:20
Dit voelt alsof je
een kies moet laten trekken.
1:04:24
Ik controleer de afloophelling.
1:04:28
Waarom heeft u zich aangemeld
voor de duikboten?
1:04:32
Als jongen zwom ik graag onder water.
1:04:39
Wat vindt uw vrouw van de missies?
1:04:42
Ze is niet anders dan andere vrouwen.
1:04:46
Wist ze waar ze aan begon?
- Niet bij onze eerste ontmoeting.
1:04:49
Ze was een blind date.
1:04:52
Maar anders dan wat ons
te wachten staat.
1:04:55
Het was donker.
Ik zag haar niet eens.
1:04:57
Maar later toch wel?
- Ja hoor. We hebben twee kinderen.