For Whom the Bell Tolls
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
På jorden og fra luften.
:31:06
Eksplosionerne vil falde fra himlen
ned på mine heste.

:31:10
Før, du havde heste,
var du en af os.

:31:14
Men nu vil du trække dig tilbage.
:31:17
Ou ved, at jeg ville
ofre hestene for en god sag.

:31:21
For at spise godt, ja,
og for at stjæle, ja,

:31:24
for at myrde, ja,
for at kæmpe for Republikken, nej.

:31:28
Oin store kæft
vil give dig problemer.

:31:31
Jeg er gammel, men ikke bange for
at kæmpe. En gammel mand uden hest.

:31:37
Måske lever du ikke så længe.
:31:39
Jeg er gammel,
og jeg lever til jeg dør.

:31:46
Her sprænger du ingen bro!
:31:50
Nej?
- Nej.

:31:53
Ingen bro.
:31:57
Pilar!
:31:59
Hvad siger du?
- Jeg er for broen.

:32:04
Og for Republikken.
- Hvad er nu det, kvinde?

:32:10
Jeg er for broen og imod dig,
det er alt.

:32:16
Hvad siger du, Primitivo?
- Jeg er også for broen.

:32:20
Fernando?
:32:22
Broen betyder intet for mig.
Jeg er for Pablos kone.

:32:28
Andrés!
- Ja, også jeg.

:32:33
Også jeg, Pilar.
:32:36
Vi sprænger broen
og går derefter op i Gredos-bjergene.

:32:40
Ou har et hoved som en tyr
og et hjerte som en falk.

:32:44
Tror du,
der bliver noget "derefter".

:32:47
Jeg er for Republikken
og dermed også for broen.

:32:50
Er du ligeglad med,
at man vil jagte os som dyr?

:32:54
På grund af noget,
som vi ikke engang får gavn af?

:32:58
Måske betaler vi med døden.

prev.
next.