For Whom the Bell Tolls
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

:45:01
War viel los auf der Straße?
- Nein.

:45:05
Ein paar LKW, wie gewöhnlich, Autos,
ein paar Soldaten, wie üblich,

:45:09
keine Truppen.
- Was Neues gehört in der Stadt?

:45:13
Nein, nichts.
:45:17
Im Norden wird immer noch gekämpft,
aber das ist ja nichts Neues.

:45:22
Ach, doch... Es heißt,
die Republik plant einen Angriff.

:45:27
Was?
- Wir bereiten eine Offensive vor.

:45:31
Wo?
:45:33
Vielleicht hier oder bei Navacerrada.
:45:36
Hast du was davon gehört?
- Woher weißt du das?

:45:39
Woher?
Gerüchte machen schnell die Runde.

:45:43
Oie Offiziere reden in den Cafés,
und die Kellner hören zu.

:45:48
Es heißt, es sei
eine größere Offensive, aber...

:45:52
es ist nur ein Gerücht.
:45:55
Was noch?
:45:58
Nichts, Mann.
:46:02
Es heißt, dass die Republikaner
die Brücken sprengen wollen, aber...

:46:08
Machst du Witze?
- Oer macht keine Witze, Engländer.

:46:13
Leider nicht.
:46:16
Einen Mann wie mich
beunruhigen Gerüchte nicht, Pilar.

:46:19
Fällt dir noch mehr ein?
- Nein.

:46:23
Oas übliche Gerede, dass die Soldaten
uns aus den Bergen holen sollen.

:46:28
Es sollen Truppen unterwegs sein,
aber das sagen sie immer.

:46:31
Oas hat keine Bedeutung.
Nur Gerüchte, wie üblich.

:46:36
Gerüchte! Alles wie üblich!
:46:39
Lm Norden steht es schlecht,
wie üblich.

:46:42
Oie Truppen verjagen uns, wie üblich.
:46:46
Eine Offensive, wie üblich!
:46:48
Man sollte dir ein Oenkmal
für dein "wie üblich" setzen!

:46:52
Aber die letzten beiden
sind nur Gerüchte, Pilar.

:46:55
Mein Gott!
- Lass uns gehen, Pilar.

:46:59
Wer passt auf meine Sachen auf?
- Oer Gerüchte-Mann.


vorschau.
nächste.