For Whom the Bell Tolls
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:00
Están utilizando vuestro país
para probar sus nueva maquinaria,

1:09:03
sus tanques y sus bombaderos, para
destruir democracias como Inglaterra,

1:09:09
Francia y mi país antes
de que estemos listos para luchar.

1:09:13
¿Has sido siempre republicano?
1:09:16
¿Y tu padre? - Claro.
Siempre votó a los republicanos.

1:09:22
¿Y no le fusilaron por ello?
1:09:25
No. En América no te fusilan
por ser republicano.

1:09:29
Roberto era catedrático.
Me lo dijo esta tarde.

1:09:32
No catedrático, María. Era profesor.
1:09:35
Eso es lo mismo.
Era profesor en una universidad.

1:09:39
El profesor no tiene barba.
No es un profesor de verdad.

1:09:44
¡Calla!
- ¿Qué enseñabas, Inglés?

1:09:48
Español.
Así es cómo conocí España.

1:09:52
Sin barba. No tiene barba.
No es un profesor de verdad.

1:09:56
¡Para ya!
- ¿No sería más fácil enseñar inglés?

1:10:00
¿Por qué no iba a enseñar español?
¿Acaso no lo habla?

1:10:04
Sí, pero en cierto modo un extranjero
no es digno de enseñar español.

1:10:09
No tengo nada en contra de ti, Inglés.
1:10:12
¡No le enseña a españoles!
- Espero que no, porque...

1:10:15
¡Deja que termine, burro!
Les enseña español a los americanos.

1:10:21
¿No saben hablar español?
- ¡Los norteamericanos hablan inglés!

1:10:27
No tiene barba, no tiene barba.
- ¡Basta!

1:10:31
Pero no tiene barba. Barba...
1:10:34
No tiene barba.
- Sí que tiene barba.

1:10:38
Tú sabrás, chica.
1:10:40
No le escuches, Inglés. Está borracho.
- No creo que esté tan borracho.

1:10:44
Sí. Sí, estoy borracho.
1:10:49
No lo creo.
1:10:51
¡Acobardado, sí!
1:10:59
¿Estás intentando provocarme, Inglés?

anterior.
siguiente.