For Whom the Bell Tolls
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:16:00
Habéis votado matarle.
¡Hacedlo de una vez!

1:16:08
Mátale cuando vuelva.
- Él tiene que dar el primer paso.

1:16:12
¿Por qué esperar? ¡Mátale! - ¿A sangre
fría? - Los ingleses sois todos fríos.

1:16:18
¡Dame tu pistola! ¡Yo estoy ardiendo!
1:16:21
Aquí no. Nada de disparos aquí dentro.
1:16:26
¡Ya verás lo fría que está mi sangre
cuando vuelva ese cobarde!

1:16:39
Feo. ¡Todo el asunto es feo!
1:16:48
Recuerda una cosa, Inglés.
No siempre fue así.

1:16:53
Cuando empezó la guerra,
él no era el hombre que ves ahora.

1:16:57
Brutal, sí, pero un líder sin miedo.
1:17:01
Sin la ayuda de Pablo, los nacionales
hubieran ocupado nuestra ciudad

1:17:05
el día que empezó la revolución,
pues allí vivían muchos nacionalistas.

1:17:09
Pero Pablo organizó a la gente,
y por la noche

1:17:13
los sospechosos fueron sacados de sus
camas y encerrados en el ayuntamiento.

1:17:18
En la oscuridad,
rodeó los barracones de la policía,

1:17:22
cortó los cables del teléfono
y colocó dinamita bajo el muro.

1:17:27
Por la mañana, les dijo a
los guardia civiles que se rindieran,

1:17:31
pero se negaron.
Así que voló el muro.

1:17:42
Pero se oyeron gritos
pidiendo que cesara el fuego

1:17:45
y cuatro guardia civiles
salieron con las manos en alto.

1:17:49
Pablo dijo, "Enseñadnos cómo se muere,
vosotros que tanto habéis matado."

1:17:54
"¿Qué vas a hacer?",
preguntó el oficial. "Fusilarte."

1:17:58
Pablo pasó por detrás de ellos.

anterior.
siguiente.