For Whom the Bell Tolls
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

2:01:10
- Pourquoi seulement maintenant ?
- Par bêtise.

2:01:13
Je ne sais pas
si vous pourrez encore passer.

2:01:16
Fais-lui un bon sauf-conduit.
Ils en auront besoin.

2:01:21
Nous sommes prudents
avant une offensive.

2:01:24
Sais-tu à quoi je pensais ?
2:01:27
À ce que je peux faire
pour m'occuper de toi.

2:01:30
Pilar me l'apprendra,
et le reste, tu peux me l'apprendre.

2:01:35
- Je peux m'occuper de moi tout seul.
- Tu ne le fais pas.

2:01:39
Tu aurais dû accrocher
ton sac de couchage au soleil.

2:01:44
- Et le rentrer avant la rosée.
- Continue !

2:01:50
Tes chaussettes
devraient être lavées et séchées.

2:01:53
Quoi d'autre ?
2:01:56
Ça, là. J'apprendrais à tirer.
2:02:00
- Je peux te le montrer.
- Ainsi, si tu es blessé,

2:02:05
je pourrais
te tuer et me tuer ensuite.

2:02:09
Tu en as beaucoup, des idées comme ça ?
2:02:12
Non, pas beaucoup.
Pour cette guerre, l'idée est bonne.

2:02:18
Hier, Pilar m'a montré
comment me servir de ça.

2:02:22
- Je l'ai toujours sur moi.
- Une lame de rasoir ?

2:02:25
Elle dit que ça ne fait pas mal
si on appuie fort et vite.

2:02:29
Ils ne peuvent alors plus rien faire.
2:02:32
En effet, si tu touches l'artère.
Tu l'as depuis quand ?

2:02:36
Depuis qu'ils m'ont sauvée.
2:02:42
Mais je préférerais
que tu me tues d'une balle.

2:02:45
Promets-moi de me tuer d'une balle
si ça s'avère nécessaire.

2:02:51
Je te le promets.
2:02:55
Merci beaucoup.
Je sais que ce n'est pas facile.


aperçu.
suivant.