Frankenstein Meets the Wolf Man
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:21:01
Existe cierto parecido,
pero no juraría que es el mismo.

:21:05
Claro que no es el mismo.
:21:07
Si lo fuera, yo estaría loco.
:21:11
Que el sargento
nos acompañe a Cardiff...

:21:13
y vea si puede identificar al hombre.
:21:15
- Es lo adecuado.
- ¿Puedo usar su teléfono?

:21:18
Quiero saber cómo está mi paciente.
:21:20
Claro, doctor.
Allá está.

:21:27
¿Hola? Con el Hospital de la Reina,
en Cardiff. Con el Dr. Gordon.

:21:33
¿Alguna vez ha oído de una gitana
llamada Maleva?

:21:38
Una gitana. Una vagabunda, ¿no?
:21:41
- Siempre los registramos.
- Hola. ¿Dr. Gordon?

:21:44
Soy el Dr. Mannering.
¿Cómo está Lawrence Talbot?

:21:47
El de la lesión en la cabeza
que se puso violento ayer.

:21:56
¿Notificó a la policía?
:22:00
Supongo que por ahora,
no podemos hacer más.

:22:03
Regresaré esta noche, doctor.
Adiós.

:22:06
¿Qué le pasó a Talbot?
¿Murió?

:22:08
No, se quitó la camisa de fuerza
en la noche y escapó.

:22:12
¿Se quitó la camisa de fuerza?
¿Cómo?

:22:15
A mordidas.
La hizo pedazos con los dientes.

:22:21
¿Con los dientes?
:22:39
¡Bruno!
:22:40
¡Basta!

anterior.
siguiente.