Phantom of the Opera
prev.
play.
mark.
next.

1:09:04
In 1901 his first novel was published.
1:09:07
In all he wrote 33 books, of which only
Phantom has become a standard today,

1:09:11
though The Mystery of the Yellow Room -
1:09:13
which introduced his detective hero
Joseph Rouletabille

1:09:17
in a seminal
locked-room murder mystery -

1:09:19
still enjoys a firm reputation
among armchair detectives.

1:09:23
Rouletabille, sort of
a Gallic Sherlock Holmes,

1:09:26
appeared in a total
of seven novels by Leroux.

1:09:29
Yellow Room has been filmed five times.
1:09:31
Balaoo, published
the year after Phantom in 1911,

1:09:35
features Dr Coriolis
turning an ape into a semi-human.

1:09:38
Complications ensue when his creature
falls in love with his daughter, Madeleine.

1:09:43
Yet another take
on the Beauty and the Beast fable.

1:09:46
In a 1913 French motion picture,
1:09:48
Madeleine was portrayed
by Madeleine Grandjean,

1:09:52
believed to be Leroux's daughter,
who was an actress named Madeleine.

1:09:56
In America, Balaoo was the basis for the
lost Fox silent horror movie The Wizard,

1:10:01
made in 1927 with Gustav von Seyffertitz,
1:10:04
and its 20th Century Fox remake in 1942,
1:10:07
Dr Renault's Secret,
with George Zucco and J Carrol Naish.

1:10:13
Leroux's travels
and experiences as a reporter

1:10:16
are expressed in his fantastic narratives,
often written in journalistic prose.

1:10:20
Leroux's other novels, full of
the occult and criminal detection,

1:10:24
would make great movie melodrama,
particularly The Bleeding Puppet,

1:10:28
where an inventor is wrongly guillotined
for the lurid murder of young women.

1:10:32
But he has planned for this event
and his brain is transplanted after death

1:10:36
into the body of his creation,
a humanoid automaton named Gabriel,

1:10:40
and so pursues the vampirish nobleman
who is the true fiend.

1:10:45
The Phantom of the Opera caused
no great stir when first published

1:10:49
in an English translation
by Alexander Teixeira de Mattos.

1:10:53
A new translation
by Lowell Bair appeared in 1990.

1:10:56
Here's the review
from The New York Times

1:10:58
of the de Mattos translation in 1911:

prev.
next.