Shadow of a Doubt
prev.
play.
mark.
next.

:37:00
Poslije toga nije više puno èitao,
da ti kažem.

:37:03
To je slikano istog dana
kada je imao nesreæu.

:37:05
Nekoliko dana kasnije kada su slike
stigle kuæi, kako je mama plakala.

:37:10
Pitala se da li æe ikada više isto izgledati.
Pitala se da li æe ikada više biti isti.

:37:14
Kakva je svrha od gledanja unazad?
Kakva je svrha od gledanja unaprijed?

:37:18
Danas je prava stvar.
To je moja filozofija. Danas.

:37:22
Ako je danas prava stvar,
onda bolje završavaj doruèak

:37:25
i idi do banke
jer æe Joe èekati.

:37:27
Charlie, nemoj kasno da se vratiš.
Ljudi za pregled dolaze u 4:00.

:37:42
- Dobro jutro, Charlie.
- Zdravo, Medž.

:37:44
- Dobro jutro, Charlie.
- Zdravo, Ketrin.

:37:55
Jesi li vidio naèin na koji su te pogledale?
Kladim se da se pitaju tko si.

:37:58
Ujka Charlie, volim da šetam sa tobom.
Želim da te svi vide.

:38:21
Eno ga tata na onom prozoru tamo.
:38:29
Zdravo, Joe. Možeš li prestati sa proneverama
za trenutak i pokloniti mi malo pažnje?

:38:32
Oh, uh...
:38:35
Charles, ne šalimo se
sa tim stvarima ovdje.

:38:38
Oh, kakva je to mala oskudica
u knjigama na kraju mjeseca?

:38:40
Bilo koji dobar bankarski èinovnik može pokriti
malu oskudicu. Zar nije tako, Charlie?

:38:43
- Netko te može èuti.
- Dobro. Svi znamo što su banke.

:38:48
Izgledaju u redu, ali nitko ne zna
što se dogaða kada se vrata zakljuèaju.

:38:52
Ne možeš me prevariti, pored svega.
Pa, Joe, vidjeti tvog predsjednika.

:38:54
- Još uvijek želiš da otvoriš onaj raèun, Charles?
- Zato sam ovdje.

:38:57
Pa, uh, èekaj ovdje.
Vidjet æu da li je g-din Grin zauzet.


prev.
next.