Shadow of a Doubt
prev.
play.
mark.
next.

1:21:17
Charlie, imam odliène vesti za tebe.
Gdje možemo razgovarati nasamo?

1:21:32
Dobili smo telegram iz Mejna.
Možemo otkazati posao.

1:21:35
Pretpostavljam da si odahnula.
Ja jesam.

1:21:37
Oh, odahnula sam.
1:21:39
Pokušavala si da izvuèeš svog ujaka.
Mora da je mislio da si luda.

1:21:43
Sada je to gotovo, ne
želim više o tome da prièam.

1:21:46
Volio bih da se pretvaram da se cijela
užasna stvar nikad nije ni dogodila.

1:21:49
- Nemamo se zbog èega pretvarati.
- Eno majkinih rukavica.

1:21:53
Majka i njene rukavice.
Ona uvijek gubi stvari.

1:21:56
Sve majke gube stvari.
Jednog dana, izgubiæe tebe.

1:21:59
Majke ne gube kæerke,
one dobijaju sinove.

1:22:03
Da, dobitak nije uvijek prava rijeè.
Sad, uzmimo mene.

1:22:06
Tko bi želio detektiva
za zeta?

1:22:09
- Moj otac.
- On bi?

1:22:11
Kad bi mu rekla da si namjeravala da se udaš
za detektiva, ne bi te se odrekao?

1:22:16
Ne moram to biti ja.
Tu je Ann.

1:22:18
Ne, Ann želi da se uda za bibliotekara.
Rekla mi je.

1:22:22
Tako æe uvijek imati
gomilu knjiga oko sebe za èitanje.

1:22:28
Šta je bilo?
1:22:30
Smejala sam se. Bilo je tako davno
kada sam se posljednji put smejala.

1:22:34
Volim kada se smiješ.
1:22:35
Volim kada se ne smiješ.
Pretpostavljam da te volim šta god da radiš.

1:22:41
- Pretpostavljam da mi se sviðaš.
- Drago mi je. I ti se meni sviðaš.

1:22:45
Èudno kako se desi da upoznaš nekoga
i svidi ti se i... svidi ti se.

1:22:50
Mm-hm.
1:22:52
- Charlie?
- Da?

1:22:54
Pretpostavljam da se nikada stvarno ne bi
moglo dogoditi da jednog dana kažeš svom ocu...

1:22:59
Znaš, da hoæeš da se udaš za nekoga,
detektiva, hoæu reæi.


prev.
next.