Arsenic and Old Lace
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:29:02
Ще пием за теб.
1:29:05
За моя скъп, мъртъв брат.
1:29:24
Този идиот!
1:29:25
-Той е следващият! Това е.
-Не Теди! Моля те!

1:29:29
-Ще стигнем до него по-късно.
-Ти няма!

1:29:31
Ще действаме бързо.
По краткия начин.

1:29:33
По краткия начин!
1:29:35
Щом така е било писано.
Ще ти помогна.

1:29:52
Полковникът трябва
да престане с тази тръба.

1:29:54
Добре. Ще му я вземем.
1:29:57
По-добре да говоря сам с него.
Къде се пускат лампите?

1:30:07
Изпързаляхте ме!
1:30:09
Чаках ви цял час в бара на Кели.
1:30:13
-Какво е станало с него?
-Нищо.

1:30:15
Обясняваше една пиеса и какво
се е случило с един от героите.

1:30:21
Разбирам.
1:30:22
Наистина ли се е случило в пиеса?
1:30:24
Как ви харесва?
Не може да се вярва на никой.

1:30:27
Те са го откраднали
от моята пиеса.

1:30:30
Във второто действие...
По-добре да почна отначало.

1:30:35
Разбира се.
1:30:42
Трябва да чуете сюжета!
1:30:48
Майка ми се гримира.
Изведнъж, като гръм от ясно небе

1:30:52
вратата се отваря и вътре влиза
един мъж с мустаци.

1:30:54
Казва: "г-це Пийчес Ла Тур,
ще се омъжите ли за мен?"

1:30:59
Това е първата сцена. Майка ми
не казва нищо. Това е изненадата!


Преглед.
следващата.