Arsenic and Old Lace
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:08:00
Et il emmènera le Dr Einstein
et leur rigide ami.

1:08:09
Tu es mon frère. Tu es un Brewster.
1:08:12
Je t'offre une chance de partir
en emmenant le corps du délit.

1:08:18
Alors ?
1:08:22
Dans ce cas, je n'ai plus
qu'à appeler la police.

1:08:27
Ne touche pas au téléphone.
1:08:29
Ce qui est arrivé à M. Spenalzo
peut t'arriver à toi.

1:08:35
Je savais que c'était un étranger.
1:08:38
Lâche ce téléphone.
1:08:49
J'ai vu de la lumière...
1:08:52
Oh, vous avez de la visite. Pardon...
1:08:57
Entrez, M. I'agent O'Hara.
Notre neveu, Mortimer.

1:09:01
Et un autre neveu, Jonathan.
1:09:06
J'ai déjà vu votre photo, non ?
1:09:08
Je ne crois pas.
1:09:11
Ne partez pas.
Attendez que mon frère parte.

1:09:15
Etes-vous Mortimer Brewster, le critique ?
1:09:19
Quelle veine ! Je suis auteur
dramatique et j'écris une pièce.

1:09:23
Parfait ! Peut-être pourrais-je vous aider.
1:09:27
Oh, merci !
1:09:30
J'ai des idées mais les écrire...
1:09:31
Ecrire ? Je vous aiderai.
Allons à la cuisine et travaillons.

1:09:37
Fais-lui un sandwich !
1:09:40
Vous voudrez bien manger
dans la cuisine ?

1:09:49
Dernière chance !
1:09:51
J'occupe O'Hara, ça vous donne
la possibilité de partir.

1:09:54
Toi, le Dr Einstein et Spenalzo !
1:09:55
Sinon, je présenterai O'Hara à Spenalzo !

aperçu.
suivant.