Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Sigurna sam da želite stiæi
tamo kamo ste krenuli.

:45:05
Drage moje tetke, bilo je tako ukusno...
:45:09
-ne mogu se ni maknuti.
-Da, fino je ovdje.

:45:13
Pronašao sam!
:45:16
Gospodo, sjednite.
:45:21
Evo ga, gospodo.
Prièa mog života, moja biografija.

:45:24
Evo fotografije o kojoj sam govorio.
Evo nas obojica.

:45:27
Roosevelt i General Goethals
kod prolaza Culebra.

:45:30
To sam ja, general, a to ste vi.
:45:33
Kako sam se promijenio!
:45:36
To još nije fotografirano,
jer nismo ni poèeli iskapanja.

:45:40
Tek kopamo ustavu.
:45:42
A sad æemo otiæi zajedno do Paname
vidjeti kako napreduju radovi.

:45:45
Ne, Teddy. Ne u Panamu.
:45:48
Možda neki drugi put. Panama je daleko.
:45:52
-Gluposti! Dolje je u podrumu.
-Podrumu?

:45:55
Pustile smo da iskopa panamski kanal
dolje u podrumu.

:45:59
-Generale Goethals?
-Da, gospodine.

:46:01
Kao predsjednik SAD-a,
glavni zapovjednik vojske i mornarice...

:46:04
i kao vaš poslodavac...
:46:06
zahtijevam da me pratite
pri nadgledanju radova.

:46:10
Vrijeme je za spavanje.
:46:12
Oprostite. Tko ste vi?
:46:16
Woodrow Wilson. Na spavanje.
:46:20
Ne, vi niste Wilson.
No vaše mi je lice poznato.

:46:24
Još vas ne poznajem, no možda æu poslije,
kad odem u lov u Afriku.

:46:28
Izgledate kao netko
koga bi mogao sresti u džungli.

:46:31
Bolje da odeš u krevet, Teddy.
:46:35
Oni se moraju vratiti u hotel.
:46:38
Generale Goethals, pogledajte kanal.
:46:41
Predsjednièe, idemo u Panamu.
:46:44
Za mnom, generale.
:46:50
Znate, to je prema jugu.
:46:55
Bon voyagel

prev.
next.