Arsenic and Old Lace
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:04:00
Stai zitta!
Non vedi che devo cercare un dottore?

1:04:03
Che tipo di dottore? Un medico di famiglia?
1:04:05
Prendi la luna di miele, I'anello nuziale,
il taxi, la cassapanca,

1:04:08
mettili in una botte
e spingili verso le cascate del Niagara!

1:04:11
Grazie, cara.
1:04:13
Perché non viene qui lo stesso?
1:04:15
Nel frattempo mi procurerò le firme
di mio fratello e del dottore.

1:04:19
(Porta che sbatte)
1:04:20
Elaine!
1:04:21
Entrambe le firme. Venga subito!
1:04:24
Elaine! Che le prende?
1:04:28
Elaine! Elaine!
1:04:36
Devo sedermi e riflettere.
1:04:40
Il dottore, Teddy, la firma...
1:04:43
Hoskins!
1:05:03
Questo è un altro!
1:05:06
Zia Abby! Zia Martha!
1:05:07
MORTIMER: Venite qui.
ABBY: Siamo occupate.

1:05:10
Venite qui subito!
1:05:13
Che c'è, caro? Dov'è Elaine?
1:05:16
Non mi avevi promesso
di non far entrare nessuno?

1:05:18
-Ma Jonathan è...
-Non mi riferisco a Jonathan.

1:05:21
E nemmeno al dott. Einstein!
Chi c'è nella cassapanca?

1:05:24
Te I'abbiamo detto. Il sig. Hoskins.
1:05:26
Non è il sig. Hoskins!
1:05:29
Guarda!
1:05:32
Chi può essere?
1:05:35
-Non hai mai visto quest'uomo?
-No.

1:05:39
Un bell'impiccio!
1:05:41
Tutti entrano qui come gli pare!
1:05:43
Non fare la commedia!
Questo è uno dei vostri signori!

1:05:47
Come puoi dire una cosa simile?
1:05:50
Quest'uomo è un impostore.
1:05:53
E se crede che lo seppelliremo
nella nostra cantina, si sbaglia!

1:05:58
Hai messo tu il sig. Hoskins
nella cassapanca?


anteprima.
successiva.