Arsenic and Old Lace
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:36:15
Wat is hier gebeurd?
lk zou het zelf toch afhandelen?

1:36:21
- Het was zelfverdediging!
- Verzette hij zich?

1:36:25
Dit is de broer van de trompetter.
Hij wilde O'Hara vermoorden.

1:36:29
En ik zei alleen dat hij op Boris Karloff leek.
1:36:32
Draai hem om.
1:36:37
- Ik geloof dat hij gezocht wordt.
- O, geloof je dat?

1:36:42
Als jullie 't prikbord niet kunnen lezen,
lees dan detectivebladen!

1:36:48
Hij ontsnapte uit de gevangenis
voor psychopaten in lndiana!

1:36:53
- Dat is nou mijn broer.
- Hij leek toch op Karloff?.

1:36:59
- Waarom sloeg je 'm buiten westen?
- Hij zei dat hier 13 lijken lagen.

1:37:04
En dan snappen jullie nog niet
dat hij uit 'n gesticht ontsnapt is?

1:37:09
Bedankt.
1:37:10
- De reden dat ik niet ...
- Waar zat jij? Zeg maar niks!

1:37:14
Ik schreef een toneelstuk
samen met Mortimer Brewster.

1:37:18
Je krijgt tijd zat om te schrijven,
je bent geschorst. Naar het bureau!

1:37:24
- Breng hem naar de keuken.
- Vanwaar al deze opschudding?

1:37:27
- Ik wil z'n medeplichtige ook.
- Hier.

1:37:31
Ik zit al 48 uur achter ze aan,
zonder te eten of te slapen.

1:37:34
De politie van Brooklyn zijn eikels.
Dat ze erin trappen: 13 lijken!

1:37:42
Er liggen 13 lijken in de kelder.
1:37:45
- Wie bent u?
- President Roosevelt.

1:37:49
- Wat is dit nou weer?
- Hij is degene die trompet speelt.

1:37:53
Hallo, kolonel.
1:37:58
Het is uit met 't getrompetter.
Haal die vent weg.


vorige.
volgende.