Arsenic and Old Lace
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:02
E mesmo à medida!
:48:04
E como se ele tivesse adivinhado
que iamos trazer o Sr. Spenalzo.

:48:09
Uma partidinha às minhas tias,
a viverem com um cadaver na cave.

:48:17
Como é que o metemos ali?
:48:20
Não podemos entrar com ele pela porta,
sem mais nem menos.

:48:23
Quando tiverem adormecido,
enfiamo-lo pela janela.

:48:31
Vamos pôr o carro nas traseiras.
Vão para a cama.

:48:35
O carro pode ficar à frente.
:48:37
Não quero deixa-lo la.
Pode ser contra a lei.

:48:46
Abby! O que vamos fazer?
:48:49
Não vamos deixa-lo ficar aqui
mais do que uma noite.

:48:53
O que diriam os vizinhos? Gente que entra
com um rosto e sai com outro!

:48:59
O que havemos de fazer do Sr. Hoskins?
:49:04
Não pode estar confortavel ali...
:49:07
E tem tido tanta paciência, pobre homem.
:49:12
Bom, o Teddy
vai ter que o levar para baixo agora.

:49:17
O General Goethals disse que o Canal
tinha as medidas ideais.

:49:22
Houve mais outra vitima da febre amarela.
:49:27
Vai ser um terrivel choque para o General!
:49:31
Não, Teddy, isto tem que ficar em segredo.
:49:35
Um segredo de Estado?
- Prometes?

:49:40
Sim. Têm a palavra do Presidente dos EUA.
Juro pela minha honra.

:49:44
Ora vejamos! Como é que vamos manter
isto em segredo?

:49:49
Tens de voltar para a cave,
:49:53
e quando eu apagar as luzes
e estiver tudo às escuras,

:49:58
vens ca acima e leva-lo para o Canal.
Agora, anda!


anterior.
seguinte.