Arsenic and Old Lace
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:18:02
Pronto, assim ja posso descansar.
1:18:10
Até agora vai tudo bem.
1:18:13
Não vai la muito bem...
1:18:21
Amas-me ou não?
1:18:25
Como podes dizer isso? Claro que te amo!
1:18:30
Então porque é que me trataste
daquela maneira?

1:18:36
Amo-te tanto que não posso
continuar com este casamento.

1:18:42
Estas doido?
- Ainda não, mas para la caminho.

1:18:47
Gostavas de ter filhos com 3 cabeças?
1:18:50
Gostavas que o teu lar
fosse um asilo de maluquinhos?

1:18:55
O que estas para ai a dizer?
1:18:56
Não sei o que estou a dizer.
Devia ter-te dito...

1:19:01
... que ha loucura na minha familia,
corre-nos no sangue.

1:19:05
Praticamente galopa...
1:19:09
So porque o Teddy
é um bocadinho esquisito...

1:19:12
Começou muito antes do Teddy,
dos tempos do primeiro Brewster

1:19:16
que desembarcou do "Mayflower".
1:19:18
Naquele tempo, os indios
arrancavam o escalpe aos colonos.

1:19:22
Mas o Brewster é que arrancou
o escalpe aos indios.

1:19:25
Isso ja é historia antiga.
1:19:28
Não vou ser reeleito. Não vai haver
mais Roosevelts na Presidência.

1:19:34
Isso pensa o senhor...
1:19:35
Mas se o dever me chamar...
1:19:37
Isso não quer dizer nada.
Olha para as tuas tias.

1:19:41
São Brewsters!
1:19:42
São as pessoas mais queridas e normais
que eu conheço.

1:19:47
Até elas têm as suas manias.
1:19:51
E se elas forem malucas?
E se tu fores maluco?

1:19:53
Gosto de ti assim! Eu também sou maluca,
mas da-me um beijo.


anterior.
seguinte.