Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Ce ? Acum ?
:16:01
Nu acum !
:16:03
Prefa-te surprinsa când ne va spune.
:16:08
Tineti-va bine !
. .

:16:09
Eu si Elaine ne-am casatorit.
:16:12
Iubitule, e minunat !
:16:13
Nu-i asa ? S-au casatorit !
:16:15
Nu va prefaceti surprinse,
mincinoase batrâne !

:16:20
- Pot sa dau un telefon ?
- Desigur.

:16:22
Nu e extraordinar ?
:16:24
Si când te gândesti ca s-a petrecut
chiarîn camera asta !

:16:28
Gata !
:16:30
Floraria Benson ? Sunt Mortimer Brewster.
:16:32
Ati trimis trandafirii dnei Brewster ? Bine.
.

:16:35
Mai trimiteti patru duzini în sala A
a garii centrale.

:16:38
Repede. Si puneti si niste boboci portocalii.
:16:41
Dar, înainte sa plecati,
trebuie sa sarbatorim.

:16:44
O sa deschid o sticla de vin si o sa cântam.
:16:46
O sa invitam câtiva vecini.
.

:16:48
- Desigur, si un tort de nunta.
- N-aveti timp sa faceti un tort.

:16:52
Mergem la cascada Niagara.
Ne asteapta un taxi.

:16:54
Totul e gata. E gata de la -
:16:56
E gata din prima zi în care am cunoscut-o.
:16:59
Toata lumea stia ca ma casatoresc,
în afara de mine ?

:17:01
Stiam ca o sa afli în timp.
:17:06
Am cele mai bune matusi din lume.
:17:08
Desigur, si voi aveti
cel mai bun nepot din lume.

:17:11
Ma duc sa pregatesc totul.
:17:14
Sper ca parintele sa nu se supere.
:17:17
Stii ca l-ai mâhnit cu cartile tale.
:17:19
O sa ard toate cartile.
.
Îl las pe parinte sa le aprinda.

:17:23
Am lasat aici notitele
.
pentru noua mea carte ?

:17:26
Te referi la Casatoria-fiti precauti ?
:17:28
Unde sunt ?
:17:29
- Le-am ascuns pe undeva -
- Hai !

:17:32
Fii cuminte.
:17:33
Sa le gasim înainte sa le vada Elaine.
:17:40
Salut, Mortimer !
:17:43
- Ce mai faceti, dle presedinte ?
- Foarte bine, multumesc.

:17:46
- Ce vesti ai ?
- Tara va sprijina.

:17:50
Stiu. Nu e minunat ?
:17:52
La revedere. Eu plecîn Panama.
:17:55
La revedere, dle presedinte.
:17:57
Un nou dig pentru canal.

prev.
next.