Double Indemnity
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:07:00
-Adým Neff, Walter Neff.
-Pazarlamacý falan iseniz...

:07:03
Bakýn görüþmek istediðim
kiþi bay Dietrichson...

:07:05
...ve dergi aboneliði için gelmedim.
:07:06
-Bakýn, bay Dietrichson evde deðil.
-Ne zaman döner?

:07:09
-Buraya gelince. Bu bilgi iþinize yarar
mý bilmem. -Ne var Nettie? Kim geldi?

:07:12
-Bay Dietrichson'u arýyorlar.
-Ben karýsýyým,ne istiyorsunuz?

:07:16
Nasýlsýnýz, bayan?
:07:18
Ben Walter Neff, Pasifik Her Risk'den.
:07:20
Pasifik her ne?
:07:21
Pasifik Her Risk.
Sigorta Firmasý.

:07:23
Otomobillerinizin kaskosunu
yenileme konusunda, bayan Dietrichson.

:07:25
Ýki haftadýr kocanýzý arýyorum,
ofisinde bulamýyorum.

:07:28
Benim yapabileceðim bir þey var mý?
:07:31
Kasko ayýn 15'inde sona ermiþ.
Çok yazýk olur...

:07:33
...bu sürede çamurluðunuz falan parçalanýrsa.
:07:38
Sanýrým anlýyorum,bay Neff.
:07:41
Ben de güneþleniyordum.
:07:43
Civarda güvercinler yoktum, umarým.
:07:46
Eee, poliçe ile ilgili bayan...Rahatsýz
ettiðim için çok affedersiniz ama...

:07:48
Önemli deðil. Üzerime bir þeyler alana
kadar beklerseniz aþaðý geliyorum.

:07:52
Nettie, bay Neff'e oturma
odasýný gösterir misin?

:07:58
Oturma odasý ne tarafta?
:08:00
Þu tarafta, ama
içkiler dolapta kilitli.

:08:01
Ziyaný yok, kendi anahtarlarým var.
:08:11
Oda, önceki gece içilen
purolar yüzünden havasýzdý.

:08:15
Camlar kapalýydý ve jaluziden geçen güneþ...
:08:18
...havadaki tozlarý görünür
hale getiriyordu.

:08:22
Piyanonun üzerinde,lüks bir çerçevede...
:08:24
...bay Dietrichson ve ilk karýsýndan
olan kýzý Lola'nýn resimleri vardý.

:08:29
Kanepenin arkasýndaki masada içinde küçük
kýrmýzý balýklar olan bir akvaryum.

:08:34
Ýþin gerçeði Keyes, o anda ne balýklarý...
:08:36
...ne kaskoyu, ne de bay Dietrichson
ve kýzý Lola'yý düþünüyordum.

:08:42
Yukarýdaki bayaný ve onun
bana bakýþýný düþünüyordum...

:08:45
Aramýzda merdivenler olmadan,..
:08:48
..onu daha yakýndan görme arzusuyla...
:08:56
-Fazla bekletmedim ya?
-Hayýr,bayan Dietrichson.

:08:58
Ýnþallah yüzüm gözüm yerindedir.

Önceki.
sonraki.