Double Indemnity
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:37:04
Buraya gel dedim.
1:37:08
Adým Neff.
1:37:09
Evet, hala hoþuma gitmiyor.
Ne istiyorsun?

1:37:12
Bak, evlat, sana bir hediye
vermek istiyorum.

1:37:17
-Bu güzel, yeni bir beþ sentlik.
-Esprisi nedir?

1:37:19
Aþaðýdaki dükkana girip telefon et.
1:37:22
Bunu al da kendine
bir dondurma külahý al.

1:37:24
Numara Granit 0386.
1:37:26
Bayan Dietrichson’u sor, ilk adý Lola.
1:37:28
O beþ sent bile etmez.
1:37:30
Ve onunla konuþacak olsam
bile bu telefonda olmaz.

1:37:32
Sert çocuksun ha? Bunu al,
ve onu ara. Aramaný istiyor.

1:37:35
O benim hiçbir þeyimi istemiyor.
1:37:37
Bunu sana kimin söylediðini
biliyorum, ama doðru deðil.

1:37:39
O sana aþýk, hep de aþýktý.
1:37:42
Nedenini sorma, tahmin bile edemiyorum.
1:37:45
Þimdi ara. Granit 0386, dediðim gibi.
1:37:48
Bu taraftan, hadi!
1:37:59
Saat yaklaþýk dört buçuk, Keyes.
1:38:02
Hava soðuk.
1:38:05
Acaba hala o evin zemininde yatýyor mudur...
1:38:09
...yoksa þu ana kadar bulunmuþ
mudur, merak ediyorum.

1:38:12
Merak ettiðim birçok þey var,
ama artýk önemli deðiller.

1:38:20
Senden tek bir ricam var, Keyes.
1:38:23
Bunu Lola'ya senin söylemeni istiyorum.
1:38:26
Kibarca. Çünkü bu onu çok üzecek.
1:38:30
Ayrýca ona ve Zachetti'ye
iyi bakmaný istiyorum.

1:38:38
Daha fazla itilip kakýlmasýn.
1:38:42
Selam, Keyes.
1:38:54
Bayaðý erkencisin.
1:38:57
Ýþe kaçta geldiðini hep merak etmiþimdir.

Önceki.
sonraki.