Mr. Skeffington
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:03
Subconscientemente,
desea ver a su marido.

:41:06
- Lo necesita.
- Eso es ridículo.

:41:08
No deseo ver a Job.
Y sé que él no desea verme.

:41:12
Lo que digo es verdad. Mi consejo
es que vaya con su esposo.

:41:16
- Hable con él. Invítelo a cenar.
- No puedo. Está en Alemania.

:41:19
Píidale que vuelva.
Es su única esperanza.

:41:22
Un marido aparece cuando
los días románticos terminaron.

:41:26
¿Cómo sabe que mis
días románticos terminaron?

:41:30
Pobre mujer.
:41:31
Pobre doctor.
¿Le cuento algo?

:41:34
Cuando me enfermé, seis hombres estaban
dispuestos a dar la vida por mí.

:41:38
Eso fue antes de que se enfermara.
Escuche, por favor.

:41:42
La única persona que sirve
a una mujer de vida agitada...

:41:45
- Dr. Byles, yo...
- Siéntese. Debo ganar mi dinero.

:41:52
El único que se quedará con ella
es el marido.

:41:55
Los admiradores y pretendientes
nunca son sinceros...

:41:58
...y siempre terminan
dando náuseas.

:42:01
Dr. Byles, es repugnante.
:42:03
Es un buen consejo
y me lo va a agradecer.

:42:06
Y vea a los que quedaron en el pasado
también, si empieza a pensar en ellos.

:42:09
Invítelos a cenar.
Podrá evaluarlos y ellos a usted.

:42:14
No sabe nada de hombres.
:42:16
¿Hacemos una apuesta?
Si yo quisiera...

:42:20
No es que quiera,
pero si quisiera...

:42:22
...sólo debería sonreírle
a uno de ellos.

:42:25
- Inténtelo.
- ¿Quiere que se lo demuestre?

:42:29
No. Demuéstreselo a usted.
:42:31
Lamento ser tan franco...
:42:33
...pero usted es una de un gran
ejército de Tontas. Con mayúscula.

:42:37
Está arreglada, maquillada
y perfumada en exceso.

:42:40
Nunca conocí a alguien tan grosero.
:42:42
¿Quiere un caballero o un médico?
:42:45
No es ni lo uno ni lo otro.
Y sus modales no me impresionan.

:42:49
Mi cuenta la impresionará.
Vaya con su marido.

:42:53
Y usted sabe adónde puede ir.

anterior.
siguiente.