To Have and Have Not
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:17:22
Donnez.
:17:23
- Quoi donc?
- Le portefeuille de Johnson.

:17:27
De quoi parlez-vous?
:17:30
Qu'est-ce qui vous prend?
:17:42
Que croyez-vous faire?
:17:47
Récupérer le portefeuille, Slim!
:17:49
Ne m'appelez pas ainsi.
:17:52
Je suis trop osseuse pour apprécier.
:17:55
Assez d'enfantillages.
:17:59
Quel côté?
:18:01
Steve, je ne peux rien vous cacher!
:18:06
J'ignorais que vous étiez
le détective de l'hôtel.

:18:10
Johnson est mon client.
:18:12
Il ne vous porte pas dans son coeur.
:18:15
C'est quand même mon client.
:18:16
Ne volez pas les gens
qui me doivent de l'argent.

:18:20
Il l'a perdu et je l'ai ramassé.
:18:23
Vous alliez le lui rendre?
:18:28
- Il ne me plaît pas.
- Bonne raison.

:18:31
En plus, je dois payer ma traversée.
:18:33
Autre bonne raison,
:18:34
mais trouvez un autre pigeon.
:18:38
- Ça alors!
- Une trouvaille?

:18:41
60$ et 1400 en travellers!
:18:46
Vous espériez plus?
:18:48
II me doit 825$.
:18:50
"Je n'ai pas ça sur moi."
:18:52
"J'irai à la banque."
:18:56
Et il a un billet d'avion
pour demain à l'aube!


aperçu.
suivant.