Wing and a Prayer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:15:00
"Nueva Dirección: Escuadrón Torpedero,
San Francisco"

:15:01
Gracias.
:15:04
Veo que las admiradoras
no lo han olvidado.

:15:11
- Cunningham.
- ¿Sí, señor?

:15:13
Acabo de recibir esta carta
del almirante.

:15:15
Pensé que le gustaría leerla quizás.
:15:20
"Departamento Naval, Citación
El presidente de los EE.UU...

:15:24
presenta la Cruz Naval
a Charles Cunningham por gallardía-"

:15:27
Felicitaciones.
:15:29
- Cuéntanos.
- Les presento a Cookie Cunningham...

:15:34
el hombre que estudió
matemática japonesa...

:15:37
y descubrió que siempre se obtiene
la respuesta correcta restando "ceros".

:15:46
¿Quién dice que no sabemos adónde vamos
ni lo que debemos hacer?

:15:49
Les diré lo que voy a hacer.
Volaré en mi pequeño TBF a Tokio.

:15:53
Elevaré a la pequeña bestia a 5.000
y la dejaré caer como una bomba...

:15:57
justo encima de Fujiyama.
:15:59
No soporto las verduras enlatadas
que comemos a bordo.

:16:03
Nuestro escuadrón será diferente.
Tendremos verduras frescas.

:16:06
- ¿Cómo?
- ¿Cómo?

:16:10
¿Vas a sembrar
la cubierta de aterrizaje?

:16:11
No bromeo. Tendremos apio fresco,
tomates jugosos, cebollas...

:16:16
¿Qué usarás como tierra?
:16:18
Agua. Y químicos.
Es la agricultura del futuro.

:16:26
¡Amigos! ¡Miren!
¡Miren esto!

:16:29
Espera un minuto, ¿bueno?
Guárdatelo.

:16:31
Veamos.
:16:35
Realmente lo hiciste.
Se ve ahí.

:16:37
Besaste a Betty Grable.
:16:38
Si no lo viera,
no lo creería.

:16:40
¿Alguna vez besaste a Garbo?
:16:42
- ¿Besarla? Nunca la he visto.
- No importa eso.

:16:45
Cuando estás en una película
con Betty Grabley tienes que besarla-

:16:49
Escúchenme. "Tienes que-" Cuando
la besas, quiero decir, ¿qué se siente?

:16:54
- Olvídalo, ¿bueno?
- Lo digo en serio. De veras.

:16:57
Quiero decir, ¿sientes algo...

anterior.
siguiente.