Objective, Burma!
prev.
play.
mark.
next.

:39:03
Ostavite ga. Ne žeIi nikog u bIizini.
:39:06
BoIje nek se ispuše.
:39:09
Predahnimo 10 minuta.
:39:40
ŽeIiš se razboIjeti?
Gdje ti je tabIeta za proèišæenje?

:39:43
Izgubio sam ih kad smo preIaziIi rijeku.
:39:46
Uæi æu u povijest.
:39:48
Gabby Gordon, tip koji je proèistio
sve smrdIjive rijeke u Burmi.

:39:51
Evo, uzmi ove.
:39:53
-Ne, kapetane, vaše su. Trebat æe vam.
-Uzmi...

:39:56
iIi æeš uæi u povijest kao upucani tip
koji nije sIijedio naredbe.

:40:11
Treæi put smo promašiIi zrakopIov
u posIjednja dva dana.

:40:14
Tri udarca i ispadaš.
:40:16
Omekšao si mi, Treace?
:40:19
Nisam baš presretan
što se stvari ovako odvijaju.

:40:22
Ako me to èini mekim, onda sam omekšao.
:40:26
Još uvijek ne shvaæam
zašto idemo na sjever...

:40:29
prema mjestu o kojem ništa ne znamo.
:40:31
Kad stignemo tamo, gdje smo onda?
:40:33
Tamo gdje nam je reèeno da idemo.
Što kažeš na to?

:40:37
Da, gospodine. Žao mi je.
:40:39
Što misIiš da je na tom brdu?
:40:44
NeIson je rekao da moramo stiæi tamo.
To nešto znaèi.

:40:47
Put kuæi. To je tamo gore.
:40:50
Sigurno. Sjeæaš se...
:40:52
kada su nam rekIi
da æe ovo biti veIika operacija?

:40:58
Možda æemo tamo sresti naše vojnike.
GovoriIi su o zraènom napadu.


prev.
next.