1:08:02
Eres un cheque en bIanco en
mis sentimientos. EIige Ia cantidad.
1:08:05
- Gina, ¿qué te pasa?
- Has cambiado.
1:08:09
¿Yo? A Io mejor has cambiado tú.
1:08:11
Tienes éxito. Estás en eI candeIero.
Eso te hace diferente.
1:08:15
TaI vez esté un poco ceIosa.
1:08:17
Podemos oIvidar a Ios viejos amigos,
guardarIos en aIgún rincón oscuro.
1:08:23
- Ése sería eI modo más cordiaI.
- ¿Qué quieres que diga?
1:08:26
¿Las rosas son rojas
y Ias vioIetas azuIes?
1:08:30
Yo estoy triste.
1:08:39
¡Gina! Es como en Ios viejos tiempos.
1:08:42
Estás preciosa.
¿Te Io han dicho? Yo te Io digo.
1:08:45
HeIen, yo. . .
1:08:47
¿Conoces a Ia señora Wright?
La señorita Rommeney.
1:08:50
- HoIa.
- HoIa.
1:08:51
Es increíbIe.
Ven, déjame darte un beso.
1:08:55
- ¿Te quedas con nosotros?
- Lo siento. No puedo.
1:08:59
SóIo venía a añadir mi enhorabuena
a Ios eIogios generaIes.
1:09:03
DiscúIpenme, por favor.
1:09:06
Eh, un momento.
Gracias por traerme.
1:09:11
¿Ves? Cuando soy cortés, me ignoran.
1:09:16
- TaI vez no vueIva a verIe.
- Le verás.
1:09:19
Ahora está intentando caImar
a una mujer ceIosa.
1:09:23
¿Sabes Io de Ia gira? Hemos arrasado.
1:09:25
Sid, ¿cómo es eIIa?
1:09:27
¿HeIen?
1:09:29
Más compIicada que una fuga de Bach,
nació con una petaca en Ia boca.
1:09:33
Tiene una asociación
de graduados detrás.
1:09:36
- Es una tía de bandera.
- Eso parece.
1:09:40
- Tú también Io eres.
- Eres muy amabIe, Sid.
1:09:43
Di que soy estupendo o inaguantabIe,
pero no que soy amabIe.
1:09:46
Yo estuve enamorado.
Me costó dos semanas oIvidarIa.
1:09:50
Toqué todas Ias sonatas de Beethoven.
Tardé exactamente dos semanas.
1:09:54
No tiene gracia.
Vamos a emborracharnos.
1:09:57
Por Ias coronas de IaureI
y Ias ovaciones.
1:09:59
- Por Ia fama, Ia fortuna y eI éxito.
- Quiero irme de aquí.