Monsieur Beaucaire
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:33:02
Cuidado. Falta la siguiente.
:33:05
No se moleste en cruzar.
Me voy.

:33:07
Gracias al cielo está a salvo.
:33:09
Llevaré a las damas.
:33:10
- ¿Las llevaremos?
- ¡Lo prohibo terminantemente!

:33:13
- ¡Me harté de esta tontería!
- Le llama tontería.

:33:16
No se preocupe. Lo veré en la taberna
de la frontera española.

:33:19
De Chandre, el comité de recepción
estará esperando al duque.

:33:22
- Dije que allí estaré.
- Sí, allí estaremos.

:33:24
- Tú no.
- Egoísta.

:33:26
¡Regrese! ¡Regrese!
¡Esto es traición!

:33:29
¡Deténgalo! ¿Me oyó?
¡Deténgalo!

:33:31
- Estoy enojado con él.
- Me hace quedar como un tonto.

:33:35
- Nadie lo pone en duda.
- ¡De Chandre!

:33:42
- ¡Hacerme esto a mí!
- Y a mí.

:33:45
¿Sabe lo que significa?
¿ Y si llega tarde?

:33:47
¿ Y si no llega?
No lo toleraré.

:33:50
No. No arriesgaré mi cabeza
por sus tontas aventuras.

:33:54
No lo soportaré, ¿entendió?
:34:04
¿Qué significa ese "mmm"?
:34:06
Quizás resulte.
:34:08
¿Quizás resulte qué?
:34:10
Su Excelencia.
:34:12
Oh, no, no lo hará. Yo no.
Sólo vine a buscar a Mimí.

:34:16
- Debe hacerlo o habrá guerra.
- Yo no.

:34:18
Que empiecen a disparar,
pero no me haré pasar por el duque.

:34:21
Y menos por de Chandre,
que anda batiéndose a duelo.

:34:24
Todo lo contrario. Los españoles
son cálidos y afectuosos.

:34:27
Les interesa más
la otra reputación del duque.

:34:30
Pues, buena suerte.
¿La otra reputación?

:34:33
Las damas lo consideran
un bien preciado.

:34:36
¡Sí, eso es! Mujeres.
:34:39
Sí, cientos de ellas
arrojándose encima de mí...

:34:43
manoseándome, atacándome,
haciéndome tomas...

:34:46
Ah, no. Casi me convence.
No me haré pasar por un noble.

:34:50
Ya no.
Casi me decapitan por eso.

:34:52
- Tendrá que usar al otro duque.
- Muy bien. No insistiré.

:34:55
- Así se habla.
- Lo enviaré de regreso a París.

:34:57
- Así se habla.
- Y a la guillotina.

:34:59
Así se...

anterior.
siguiente.