Monsieur Beaucaire
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:01
- Es tentador, ¿no?
- Puedo verlo.

:48:03
Tú y yo solos
en una bonita cabaña.

:48:06
Sí, Mimí,
y quizás en uno o dos años...

:48:08
Haya un gurrumino
en el cuarto de los niños.

:48:10
Personalmente,
preferiría tener hijos.

:48:12
- Oh, Beaucaire.
- Mimí.

:48:14
- Quítate esa espada.
- No puedo.

:48:16
Debo lucir como el duque,
siempre con su fiel espada.

:48:19
¡En garde! Y cae su contrincante
y sus mujeres también.

:48:22
- Me pregunto cómo lo hará.
- Es sencillo.

:48:25
Hay que sostenerla así,
extenderla...

:48:27
- ¡En garde!
- Sí, así es.

:48:28
¡Ya verás, cabeza de chorlito!
:48:31
Mimí, ¿qué te pasa?
¡No te entusiasmes!

:48:34
Ahí tiene, Sr. Barbero. Aprenderá
a no hacer echar a gente de Francia.

:48:41
No comprendo.
:48:42
Ya comprenderás.
:48:50
Hola, muchachos.
¿Estamos en Noche de Brujas?

:48:53
Guarden los cubiertos.
El piso quedará resbaladizo.

:48:57
¡Pagarán por esto!
:48:59
Se equivocan de persona.
:49:01
No querrán derramar
sangre inocente, ¿no?

:49:03
Sí, creo que sí.
:49:20
- ¿Lo has visto?
- No, no está ahí.

:49:24
¡Se equivocaron de hombre,
muchachos!

:49:31
¿Dónde estaba?
:49:33
- Pues...
- Explíqueme después. No importa.

:49:35
No tema.
Podemos contra ellos.

:49:37
Empuñe la espada.
Dele a ese grande.

:49:40
¡Es una mariquita!
¡A él!

:49:44
- Bien hecho, querida mía.
- Gracias, general.

:49:47
En unos instantes,
nuestro valiente amigo ya no existirá.

:49:51
- ¿Asesinarlo? General, usted dijo...
- No seas ingenua, niña.

:49:53
- Un tonto duque más o menos...
- Pero, general, eso es...

:49:56
¡En guardia, rufianes!
¡En guardia otra vez!

:49:58
Están midiéndose
con un maestro.


anterior.
siguiente.