Monsieur Beaucaire
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:53:07
Doña Clara,
¿dónde está María?

:53:10
- No quiere bajar.
- ¿Qué?

:53:12
- ¿Le dijo que el duque ha llegado?
- La princesa le informa...

:53:15
que, por lealtad a sus conciudadanos,
se presentará mañana a la boda...

:53:18
y contraerá enlace
con el duque francés.

:53:20
Hasta entonces,
desea estar a solas.

:53:23
Qué niña testaruda.
Comuníquele mi desagrado...

:53:26
y no la pierda de vista.
:53:30
¿Dónde está de Chandre?
:53:32
¿Cómo puede abandonar
a su país por una mujer?

:53:36
¿Cómo puede hacerlo?
:53:37
¿Cómo cree que me siento
esperando que me apuñalen?

:53:40
- ¿Qué fue eso?
- Rápido. Póngase la peluca.

:53:47
Esquivar. Estocada. Tocado.
:53:50
Esquivar. Estocada.
Yace ahí y desángrate. Esquivar.

:53:55
¿Su Excelencia está listo
para recibir al emisario del rey?

:53:58
No, Su Excelencia
aún no está listo.

:54:01
Necesita unos minutos más.
:54:05
Esto es terrible.
Es hora de la presentación.

:54:08
¿Qué haré, Beaucaire?
¿Qué haré?

:54:11
- A mí no me mire.
- ¿ Usted?

:54:14
¿Se le ocurrió
que lo presentaría al rey?

:54:16
- Pues sí.
- Sería nuestro fin.

:54:18
- Sí, especialmente el mío.
- No lo presentaría...

:54:20
ni a la peor pulga
del perro más mugriento...

:54:23
- ¡De Chandre!
- No, a mí no. Yo...

:54:28
¡Cuánto me alegra verlo!
:54:30
¡Gracias a Dios que vino,
Su Excelencia!

:54:33
No hay tiempo que perder.
Quítese esos harapos.

:54:35
- Sí, yo también.
- No, el traje de presentación.

:54:38
Revisé todo Madrid.
No hay rastros de ella.

:54:41
Olvídela, señor.
Es sólo otra mujer...

:54:42
otra cabellera, otra sonrisa,
puntillas, un hoyuelo.

:54:45
Le aseguro que las mujeres
son todas iguales. Sensacionales.

:54:49
- ¡Beaucaire!
- Ha sido de lo más cargoso.


anterior.
siguiente.