My Darling Clementine
prev.
play.
mark.
next.

:23:13
Pa, možeš da me isplatiš...
Kasno je. Videæemo se posle.

:23:22
Ovo je stvarno težak
grad za momka,

:23:25
koji... želi mirnu partiju pokera.
:23:54
Kako je?
- Dobro veèe.

:23:56
Ja sam... - Vajat Erp, znam.
Znam sve o tebi,

:24:01
i o tvom razlogu
zbog èega si ovde, ali...

:24:03
I ja sam èuo mnogo
toga o tebi, Dok.

:24:06
Ostavio si trag svuda po Dedvudu,
Denveru i drugim mestima.

:24:12
Ustvari, èovek skoro može
da ti prati trag,

:24:14
od groblja do groblja.
:24:16
Ima i ovde jedno.
:24:18
Najveæe groblje,
zapadno od Rokiza.

:24:22
Šerifi i ja se uglavnom
slažemo mnogo bolje, kad...

:24:25
kad rasèistimo tu stvar.
:24:28
Shvatam šta hoæeš da kažeš.
:24:30
Odlièno! Uzmi piæe.
:24:33
Hvala, veruj da hoæu.
:24:35
Mek, èašu šampanjca za šerifa.
:24:39
Neka bude viski.
:24:41
Ti si moj gost, šerife.
:24:48
Šampanjac.
:24:51
Neka bude šampanjac, Mek.

prev.
next.