Angel and the Badman
prev.
play.
mark.
next.

:49:07
Bueno,
los rezos dieron resultado.

:49:12
¿Crees que el revólver asustó
a Frederick Carson?

:49:15
¿Quién dice que fue un revólver?
:49:17
Yo.
- Pues no.

:49:20
Está más amable de lo esperado.
:49:23
Recuerden esta cita: "El Señor
actúa de forma misteriosa...

:49:28
...a veces utiliza extraños
métodos como instrumento".

:49:32
¿A mí?
Ya lo creo que sí.

:49:40
Les agradezco mucho
las cestas y los cuidados.

:49:45
Frederick Carson.
- ¿Sí, señora?

:49:46
Llévese esto, son deliciosas
con el café por las mañanas.

:49:51
Mucho mejores que
las de mi cocinero chino.

:49:54
Vuelva cuando le plazca,
siempre sobran.

:49:58
Gracias. Adiós.
- Adiós.

:49:59
Adiós, Frederick.
- Adiós.

:50:06
Visitaré más a menudo
a estos vecinos.

:50:11
Una mujer maravillosa
la señora Worth...

:50:14
...me curó este furúnculo.
- ¡Penny!

:50:18
Disculpe,
mis padres me reclaman.

:50:21
¿Ya me dio las gracias?
:50:22
Llevo mi vida agradeciéndoselo
a otro en su lugar.

:50:29
Agarre esto mientras monto,
por favor.

:50:45
La señora Worth
me surtirá con tartas...

:50:50
...le traeré un pedazo de
ternera de vez en cuando.

:50:54
Me entiendo bien
con mis vecinos.

:50:57
Ya lo creo que sí.

prev.
next.