Dead Reckoning
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:12:01

1:12:01
¿Creíste que me tragué tu versión?
lnventemos otra historia, nena.

1:12:07

1:12:07
- Lo mataste tú, ¿por qué mentir?
- Porque...

1:12:10

1:12:12
- Ocurrió tal como te expliqué.
- Excepto algunos cambios.

1:12:16

1:12:17
- Sólo el forcejeo.
- La tenías tú cuando se disparó.

1:12:21

1:12:21
Sí, así fue, Rip.
Como tú digas, como tú quieras.

1:12:25

1:12:25
Estoy destrozada, no puedo más.
1:12:29

1:12:29
Durante casi cuatro años,
por el temor a la policía.

1:12:33

1:12:33
Desde que cobré el dinero de Stuart,
he estado asediada.

1:12:38

1:12:38
Hubiera hecho frente a Martinelli,
pero te pusiste en contra mía...

1:12:42

1:12:42
¿Cómo se metió él?
1:12:44

1:12:44
Tenía que hablar con alguien
cuando Johnny se marchó.

1:12:47

1:12:47
Quería decirle a la policía que no
fue un asesinato. Que yo lo hice.

1:12:50

1:12:50
Pero tenía miedo
por no haberlo confesado antes.

1:12:53

1:12:53
Y escogiste
al peor granuja de la ciudad.

1:12:56

1:12:56
Siempre fue amable. Me dio trabajo
cuando nadie me lo daba.

1:13:00

1:13:00
Sabe de tribunales.
Dijo que me condenarían.

1:13:03

1:13:04
Ofreció deshacerse de la pistola.
1:13:06

1:13:06
La bala probaría que era
con la que se había matado a Stuart.

1:13:09

1:13:10
- Primer acierto. Confiar en él.
- Me sentí segura al darle la pistola.

1:13:14

1:13:14
No pensé en huellas digitales,
ni que tuviera las mías.

1:13:17

1:13:17
Pretender excesiva ignorancia.
Segundo acierto.

1:13:20

1:13:22
No puedes herirme más.
Voy a llamar a la policía.

1:13:27

1:13:27
Tu Johnny se verá libre de culpa.
1:13:30

1:13:30
No te preocupa lo que pueda ocurrirme.
A mí, tampoco. Ya no.

1:13:35

1:13:37
Ahí está el teléfono.
1:13:39

1:13:39
Te echaré de menos, Mike.
1:13:42

1:13:50
¿Larry?
Póngame con la policía, por favor.

1:13:56

1:13:59
Con el jefe, supongo.
Será mejor que hable con el jefe.


anterior.
siguiente.