Golden Earrings
prev.
play.
mark.
next.

:04:18
Har du sett på maken?
Han har hull i ørene.

:04:20
Det var det jeg sa.
:04:23
En mann som Denistoun?
Fra militærakademiet.

:04:26
En general med hull i ørene
som en sigøyner.

:04:30
Det er ganske utrolig.
Hvorfor?

:04:33
Ingen har våget å spørre.
:04:34
Han var i Europa
da krigen brøt ut.

:04:37
Kom hjem med hull i ørene.
:04:38
Må ha vært sort magi.
Han kom hjem som et nytt menneske.

:04:42
Han var temmelig overlegen før.
:04:44
Nå er han riktig hyggelig.
Hvorfor sånt hastverk?

:04:47
Jeg må rekke 17.30-flyet
til Paris.

:04:51
Hvis dere finner ut noe
om ørene til Denistoun...

:04:54
må dere skrive til meg.
:04:56
Ja, hvis vi hører noe.
:04:58
- Fint.
- Farvel, Reynolds.

:05:00
- Takk for alt.
- Farvel.

:05:02
Vi sees.
:05:07
Hyggelig fyr...
til amerikaner å være.

:05:09
Nettopp.
:05:14
Parisflyet var temmelig fullt,
men jeg fikk ordnet det.

:05:17
17.30, Northolt.
Tåken har lettet.

:05:19
Du er en knupp, Miggs!
:05:21
Du er herlig, Miggs!
Få gi deg et kyss.

:05:25
Du må forte deg
hvis du skal pakke.

:05:28
Takk, Miggs.
:05:45
- Hvorfor spør du ikke rett ut?
- Hva?

:05:48
- Innrøm iallfall at du lurer.
- Lurer?

:05:51
- Lurer på hva?
- Ørene mine.

:05:53
Beklager.
Jeg mente ikke-

:05:55
Kom igjen.
Bare innrøm det.

:05:57
Ja vel.
Men det er rart.


prev.
next.