A Foreign Affair
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:43:01
Potøebuji další informace
o Fräulein von Schlütow.

:43:05
Té s tou pøehláskou.
:43:06
- O té.
- Musí o ní být spis.

:43:10
- Ovšem. Ale není tady.
- Ne?

:43:13
Vyžádal jsem si ho.
Prý ho pøedali do Norimberka.

:43:16
Kvùli procesùm se tam posílalo
hodnì spisù.

:43:19
- Ach tak.
- Ale ptal jsem se na ni.

:43:21
- Zjistil jste nìco?
- Nic dùležitého. Klepy.

:43:24
Víte to urèitì?
Tolik kouøe a žádný oheò?

:43:27
Možná znala
pár bezvýznamných èlenù strany.

:43:30
Nestojí to za pozornost.
Poskoci, øekl bych.

:43:32
- Madam, jsme pøipraveni.
- Dìkuji.

:43:35
Dozorèí dùstojník ji vidìl
ve starém týdeníku,

:43:38
a tak jsem o nìj požádala
spojovací jednotku.

:43:45
Týden v obraze.
:43:50
Tohle je nacistická sešlost
v Breslau.

:43:58
Tady jim Goebbels øíká,
že vyhrávají válku.

:44:07
Zahajovací pøedstavení Lohengrina
v opeøe a slavní hosté.

:44:10
Pìknì se poflakovali,
zatímco Berlín hoøel.

:44:12
Lohengrin, labutí píseò.
:44:18
Tady. Na tohle èekáme.
Èím to, že jí ty šaty nespadnou?

:44:23
Asi tou silnou nìmeckou vùlí.
:44:25
- Kdo je ten muž?
- Myslím, že to je Birgel.

:44:28
- Kdo?
- Hans Otto Birgel.

:44:30
Kdo je Hans Otto Birgel?
:44:32
Mìl nìco do èinìní s Gestapem.
Už nežije.

:44:36
- Zabil se, když pøišli Rusové.
- Ten nebyl významný èlen strany?

:44:42
Ani ne.
:44:43
Musela být jeho milenkou
podle toho, jak se ho drží.

:44:46
Možná ho ani nezná.
Tøeba se jí zatoèila hlava

:44:49
a chytila se prvního,
který byl...


náhled.
hledat.