A Foreign Affair
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:00
Johne, už to vím.
:17:03
Dobré ráno.
:17:05
- Mám to, nemùže být pochyb.
- O èem?

:17:07
- Dokonce má její fotku.
- Kdo?

:17:09
- Plukovník.
- Èí?

:17:11
- Té ženy.
- Jak to?

:17:12
Chci øíct, proè?
:17:15
Aby se na ni mohl dívat.
Neodtrhne od ní oèi.

:17:17
To musí být omyl.
Možná je jí nìkdo podobný.

:17:21
Mám si o tom
promluvit s generálem?

:17:23
To bych nedìlal.
S generálem ne.

:17:25
Promiò. Denacifikaèní úøad,
kapitán Pringle.

:17:30
- Kdo?
- Johnny, co se stalo?

:17:34
Proè jsi vèera nepøišel?
Èekala jsem tì.

:17:37
Johnny, poslouchᚠmì?
:17:39
Ovšem,
poruèíku... Forrestale.

:17:44
Proviantní dùstojník.
:17:46
Nevyšlo mi to, poruèíku.
Mám teï hodnì práce.

:17:52
Johnny, co je s tebou?
Tady Erika. Co mi to øíkáš!

:17:57
Pøece není tak tìžké
pochopit situaci, poruèíku.

:18:01
Jak ten mohl udìlat
dùstojnickou školu?

:18:04
Nìkdo tam s tebou je, že?
:18:06
Správnì, poruèíku.
:18:08
To je syn ministra námoønictva?
Dej mi ho.

:18:12
Ne, tenhle je z pozemních sil,
nejsou spøíznìní.

:18:16
Poruèíku, ujišuji vás,
že pøijdu, jakmile to bude možné.

:18:20
Možná v pozdních hodinách,
po vaší pracovní dobì.

:18:24
- Moc mi chybíš. Miluju tì.
- Budu to mít na pamìti.

:18:29
Na shledanou, poruèíku.
:18:31
Hodný hoch.
Prošli jsme spolu základním výcvikem.

:18:35
Tak co mám udìlat s plukovníkem?
:18:38
- To nevím.
- Nemohli by ho pøeložit do Japonska?

:18:41
Do Japonska tìžko.
Tam mají ženy v propagandì.

:18:45
- Co navrhuješ?
- Co já navrhuju?

:18:48
- Co navrhuju? Pojï!
- Kam jdeme?

:18:51
Brente, vezmi to za mì.
Dnes už nepøijdu.

:18:53
Kam mì vedeš?
Máme jít za generálem.

:18:57
Ty nechceš být s generálem,
ale se mnou. A já s tebou.


náhled.
hledat.