A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
Jeg sagde: Vi er her. Hvad er der galt?
:11:07
- Jeg vil bare dø.
- Hvad?

:11:11
Det er frygteligt. Det skulle aldrig være sket.
:11:13
Du har ikke brændt et børnehjem ned.
:11:16
Du kyssede i et arkivrum.
:11:19
- Jeg er en tyv.
- Tyv?

:11:21
Den laveste form for tyv,
en, der stjæler en anden kvindes mand.

:11:25
Virkelig?
:11:26
Kagen, jeg havde med.
Pigen, du har derhjemme.

:11:28
Jeg skulle bare overbringe
hendes kærlighedserklæring.

:11:31
Den slags sker, det er som elektroner,
de er positive eller negative.

:11:35
- Når de mødes, så: bang!
- Nej!

:11:38
Intet bang.
:11:40
- Vi må beherske os.
- Kan vi det?

:11:43
Det er bedst, hvis vi ikke ses.
:11:45
- Ja, det er det nok.
- Vi kan ikke fortsætte efterforskningen.

:11:49
- Vi må droppe den.
- Ja. Jeg fortsætter alene.

:11:53
- Jeg kunne skaffe hjælp fra generalen.
- Nej.

:11:56
Hvorfor ikke?
:11:58
Miss Frost, kongresmedlem,
budbringer, skat,

:12:03
jeg bliver skør, hvis jeg ved, du er her,
men ikke må se dig.

:12:07
Vi må være stærke.
:12:08
Det med Dusty er ikke alvorligt.
Det var bare en ungdomsforelskelse.

:12:13
- Jeg føler mig meget skyldig.
- Vi er ikke forlovet.

:12:16
Jeg har ikke bundet mig.
:12:19
Det ville gøre hende ulykkelig,
og jeg skylder hendes far min valgsejr.

:12:24
Nej. Hun er den forfløjne type.
:12:27
Hun har kommet sammen med fire fyre,
siden jeg tog af sted,

:12:30
den ene var en foder- og kornhandler.
:12:33
Han ville være en god forsørger!
:12:38
Jeg kender ikke engang dit fornavn,
kongresmedlem.

:12:41
Phoebe.
:12:43
Er det ikke latterligt?
:12:45
Overhovedet ikke.
:12:49
Hvad med et godnatkys, Phoebe?
:12:54
Godnat.

prev.
next.